Examples with "execution; however" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the last time, the mechanic suture has been developed, because is a standardized method, transmissible and fast in its execution; however, has high cost.
En el último tiempo, la forma mecánica se ha desarrollado, por tratarse de un procedimiento bien estandarizado, traspasable y rápido en su ejecución; sin embargo, tiene un alto costo.
The Executive Director noted that it was the Fund's goal to have full national execution; however, that required addressing various issues, including financial reporting and auditing in countries.
La Directora Ejecutiva hizo notar que el objetivo del Fondo era lograr la ejecución nacional de todos los programas; sin embargo, ello requería el tratamiento de diversas cuestiones, entre ellas, la presentación de informes financieros y la auditoría en los países.
Andere resultaten
Sweden welcomed the de facto moratorium on executions; however, it noted that courts continued to impose the death penalty.
Suecia acogió favorablemente la moratoria de hecho sobre las ejecuciones; sin embargo, destacó que los tribunales seguían imponiendo la pena de muerte.
The landing in England is prepared; its execution, however, depends on various factors, above all on weather conditions.
El desembarco en Inglaterra está listo; su ejecución, sin embargo, depende de diversos factores, por encima de todo las condiciones climatológicas .
This noticeably increases command execution speed; however, because the DOM tree is not kept, it is not possible to store or export the picture.
Esto acelera notablemente la ejecución del comando; sin embargo, como el árbol DOM no se conserva, no es posible guardar o exportar la imagen.
The Court also presented to the AU political bodies another role in the execution of sentences; however, this has to be addressed.
La Corte también presentó a los órganos políticos de la UA otro papel en la ejecución de las sentencias, pero sin embargo, este tiene que ser tratado.
Amnesty International urged the authorities not to proceed with the executions; however, 12 were carried out in early May.
Amnistía Internacional ha instado a las autoridades a no llevar a cabo las ejecuciones; sin embargo, a principios de mayo han tenido lugar 12.
Each processor still has a stack for storing frames whose execution has been suspended; however, these stacks are more like deques, in that suspended states can be removed from either end.
Con varios procesadores esto se hace de forma diferente. Cada procesador mantiene una pila para guardar los marcos que se les han suspendido la ejecución; permitiendo que se eliminen estados de cualquier extremo.
Each processor still has a stack for storing frames whose execution has been suspended; however, these stacks are more like deques, in that suspended states can be removed from either end.
Cada procesador mantiene una pila para guardar los marcos que se les han suspendido la ejecución; permitiendo que se eliminen estados de cualquier extremo.
The Committee notes the measures taken by the State party to put a stop to extrajudicial executions; it is, however, concerned that there are more than 1,200 cases and that few convictions have been made.
El Comité observa las medidas tomadas por el Estado parte para contrarrestar ejecuciones extrajudiciales, sin embargo le preocupa profundamente la existencia de más de 1.200 casos, y las pocas sentencias condenatorias obtenidas.
However, execution will halt at any command that requires the index.
Sin embargo, la ejecución se detendrá si un comando requiere la indexación.
Before her execution, however, the second murder had taken place.
Pero antes de su ejecución, tuvo lugar el segundo asesinato.
The execution, however, left a lot to be desired.
La ejecución de ese concepto, sin embargo, dejaba bastante que desear.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.