We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
His delegation expected that progress on both fronts would ultimately enable the achievement of a definitive solution that encompassed the need for full transparency with regard to all trade agreements.
Su delegación espera que la realización de progresos en ambos frentes permita por último el logro de una solución definitiva que abarque la necesidad de total transparencia con respecto a todos los acuerdos comerciales.
Given the complex ethnic and tribal landscape and the legacy of the past, it must be expected that progress in this area will be slow.
En vista de la compleja composición étnica y tribal de esa población y los antecedentes históricos, cabe prever que se avanzará con lentitud en este ámbito.
In this connection, it is expected that progress on the privatization of remaining State enterprises will enhance their performance and efficiency and thus help increase revenue for the country.
Al respecto, se espera que los progresos en la privatización de las empresas estatales restantes mejoren su rendimiento y eficiencia y, en consecuencia, ayuden a que aumenten los ingresos
In the fifth round of negotiations which will be held in Seoul from August 8 to 12 it is expected that progress will be made on the definitions for the treatment of 9% of the universe of products that have not yet been analyzed.
En la quinta ronda de negociación que se llevará a cabo en Seúl del 8 al 12 de agosto se espera avanzar en definir el tratamiento que tendrá el 9% del universo de productos que aún no se han analizado.
It was fully expected that progress in the elaboration of an agenda for development would make a major contribution towards the unity of purpose needed to guide the work of the Organization in the economic and social sectors.
Existe gran confianza en que el progreso en la elaboración de un programa para el desarrollo aporte una contribución importante a la unidad de propósitos necesaria para orientar la labor de la Organización en los sectores económico y social.
It is expected that progress will accelerate more steadily based on a comprehensive strategy that is being developed by the Government with United Nations support.
Estaba previsto que los avances se acelerasen gracias a una estrategia global que estaba elaborando el Gobierno con el apoyo de las Naciones Unidas.
The third summit was scheduled for May 1997 at Belo-Horizonte, Brazil and it was expected that progress would be made by Ministers from the thirty-four countries.
La tercera reunión en la cumbre estaba prevista para mayo de 1997 en Belo-Horizonte, Brasil, y se confiaba en que los Ministros de los 34 países lograran otros avances.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor expected that progress in het Engels