Examples with "feel... what" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I want to feel... what it's like... for you to be mine.
I want to feel... what it's like... for you to be mine.
I want to feel... what it's like... for you to be mine.
I just wanted to feel... what it was like to be... respected.
I want to feel... what it's like... for you to be mine.
Tell me what you feel... what gets you down... what you need.
I feel... what do I feel?
If you're talking about what you can feel... what you can smell, taste and see... then "real" is simply electrical signals interpreted by your brain.
Si hablas de lo que puedes sentir, lo que puedes oler, probar y ver... lo "real" son impulsos eléctricos que tu cerebro interpreta.
I know what it's like to feel disappointment, to feel pain, to feel... What's all this?
And those who have the ability to make you feel... what this makes us feel... those are privileged souls that have the gift of Art inside them.
Y los que tienen la capacidad de hacerte sentir... lo que esto nos hace sentir... esas son las almas privilegiadas que tienen el don del arte en su interior.
But it's as real as the feelings I feel It's as real as the feelings I feel... What's wrong, Bug?
Mi amor es como un cuento de hadas pero es tan real como lo que siento Mi amor es como un cuento de hadas pero es tan real como lo que siento Es tan real como lo que siento* ¿Qué ocurre, Bichito?
But it's as real as the feelings I feel It's as real as the feelings I feel... What's wrong, Bug?
Mi vida es como Un cuento de libro Es tan real como lo siento Mi vida es como Un cuento de libro Es tan real como lo siento Es tan real como lo siento ¿Qué pasa, bichito?
What'd you feel... what'd you feel in that moment when you were starting to tear up?