We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The efficiency of the few programmes that are operating could be much improved.
La eficiencia de los pocos programas que están operando podría mejorarse mucho más.
There are few programmes and services that specifically target the elderly.
Existen pocos programas y servicios dirigidos específicamente a las personas de edad.
In a few programmes, the interaction between analytical and technical cooperation activities has strengthened the content of the analysis of socio-economic trends.
En unos cuantos programas, la interacción entre las actividades analíticas y las de cooperación técnica ha servido para mejorar el contenido del análisis de las tendencias socioeconómicas.
Its output so far has been limited to a few programmes for a small percentage of the Professional staff in the short term
Su labor se ha limitado hasta ahora a unos cuantos programas para un reducido porcentaje de los funcionarios del cuadro orgánico contratados a corto plazo
Promoting and supporting women's entrepreneurship and business start-ups is also a priority mentioned only in a few programmes.
La promoción y el apoyo al espíritu empresarial de las mujeres y a la creación de empresas por su parte es otra prioridad que se menciona sólo en escasos programas.
Promoting and supporting women's entrepreneurship and business start-ups is also a priority mentioned only in a few programmes.
La promoción y el apoyo al espíritu empresarial de las mujeres y a la creación de empresas por su parte es otra prioridad que se menciona solo en escasos programas.
Very few programmes or projects have found their way to implementation.
Muy pocos programas o proyectos han llegado a la etapa de la ejecución.
There are also few programmes or activities available to the prisoners.
Además, disponen de pocos programas y actividades.
Notably, there are very few programmes that deal with street children issues.
En particular, hay muy pocos programas que traten la cuestión de los niños de la calle.
There are very few programmes for well-qualified young women, and their higher level of training goes unrewarded.
Existen pocos programas para mujeres jóvenes cualificadas y su mayor formación no se ve recompensada.
Since the mechanism was introduced very few programmes have been approved and of these only two are still in effect.
Desde que se implementó el mecanismo muy pocos programas fueron aprobados, de los cuales únicamente dos están vigentes.
The activities of the few programmes which currently address these needs should continue to be supported and expanded.
Los pocos programas que se ocupan de estas necesidades deben seguir recibiendo apoyo, y han de continuar ampliándose.
In a few programmes, senior management is making obvious efforts to lead the programme in a reflective exercise to identify ways to improve procedures and processes of work.
En unos pocos programas, el personal directivo superior está haciendo esfuerzos evidentes por dirigir un ejercicio de reflexión que determine maneras de mejorar los procedimientos y procesos de trabajo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.