Examples with "for... quite" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This poor soul has been forsaken for... quite some time.
Esta pobre alma llevaba abandonada bastante tiempo.
I've been meaning to tell you something now for... quite some time.
Well, you've had an overdraft with us for... quite some time and your mortgage is still in arrears, so you've obviously struggled.
Bueno, ha tenido un descubierto con nosotros desde hace... bastante tiempo y su hipoteca sigue con atrasos, así que es obvio que ha estado pasando apuros.
You have known me for... quite some time, Miss Audrey.
I have waited for this moment for... quite a long time.
Andere resultaten
As you see, we've provided accommodations for you that are... quite acceptable.
Como pueden ver, las facilidades prestadas son bastante razonables.
As you see, we've provided accommodations for you that are... quite acceptable.
Como pueden ver, las comodidades que les entregamos son sumamente razonables.
The review soon but it was not for lack of will... quite the opposite.
La revisión en breve, pero no fue por falta de voluntad... todo lo contrario.
You see, Player, I got a large order for my handcrafted pickaxes... quite a sum of Kinah, too.
Player, me hicieron un gran encargo de los picos que elaboro a mano... a cambio de una gran suma de Quinas.
He will be glad to hear you are improving,... but it is one thing to ride for pleasure,... quite another to train for war.
Pero una cosa es montar por placer y otra muy distinta prepararse para la guerra.
Grey is no longer a colour just for grandmothers... Quite the opposite!
Everybody put on their best outfits and pose nicely for streetstyle photographers... quite a sight!
Chicas y chicos que sacan sus mejores galas y posan con gusto para los fotógrafos de streetstyle que esperan en la calle... todo un espectáculo!
So, this is basically what I want for 2012... Quite a lot isn't it?