We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de la isla de Java
Indonesian batik fabric, from Java Island, 100% cotton, hand painted.
Tela de batik indonesio, de la isla de Java, 100% algodón, pintada a mano.
She is from Java Island and She came to Bali 15 years ago with her husband looking for a different life with their own business.
Ella es de la isla de Java y llegó a Bali hace 15 años con su marido en busca de una vida diferente con su propio negocio.
Origin This is a traditional board game from Java Island; the name of the game comes from the city who was the more important in the island.
Se trata de un juego tradicional de tablero procedente de la isla de Java, tomando su nombre de la ciudad que fuera en su momento la más importante de la isla.
Cerabella's essential oil of citronella is 100% natural from Java Island.
La esencia de citronela de Cerabella es esencia natural proviniente de la Isla de Java.
Dangerous ash and rocks have spewed from Java island's Mount Kelud, threatening residents in at least 36 villages.
Peligrosas cenizas y rocas han sido lanzadas por el volcán Kelud de la isla de Java, lo cual ha puesto en riesgo a los habitantes de al menos 36 localidades.
The teak comes from Java island and is a fibre resistant wood easy to carve which becomes more and more precious and releases more and more natural oils with time.
La teca utilizada, proveniente de casas dañadas en la isla de Java, es una fibra de madera durable, pero fácil de modelar que con el tiempo se vuelve más valiosa y saca sus aceites Especificaciones técnicas
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.