We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
funcionar lo antes
funcionar cuanto antes
It is difficult to see from the report of the Tribunal, unfortunately, what the situation is regarding the provision of conditions to ensure that the third Trial Chamber will be able to start functioning as soon as possible.
Lamentablemente es difícil advertir, por el informe del Tribunal, cuál es la situación en cuanto a condiciones necesarias para asegurar que la tercera Sala de Primera Instancia pueda empezar a funcionar lo antes posible.
It would be particularly important for the effective implementation of the Convention not only that the Conference of the States Parties to the Convention begin functioning as soon as possible, but that it also include States from all regions.
A los efectos de la aplicación efectiva de la Convención sería particularmente importante no sólo que la Conferencia de los Estados Parte en la Convención comenzara a funcionar lo antes posible, sino que también incluyese a Estados de todas las regiones.
It is important that all planned political institutions be formed and start functioning as soon as possible.
Es importante que todas las instituciones políticas previstas se formen y comiencen a funcionar cuanto antes.
It was also hoped that the informal group of supporters of the initiative would begin functioning as soon as possible.
También cabe esperar que el grupo oficioso de partidarios de la iniciativa comience a funcionar cuanto antes.
A law of political parties should be enacted so that political parties can be allowed to resume functioning as soon as possible.
Que se promulgue una ley de partidos políticos de modo que a éstos se les permita reasumir sus funciones tan pronto como sea posible.
In the event of interruption of the functioning of the website the provider undertakes to restore it to proper functioning as soon as possible. Applicable law
En caso de interrupción del funcionamiento del sitio web, el prestador se compromete a devolverlo a un buen estado de funcionamiento a la mayor brevedad posible.
It expressed the hope that those procedures would be completed rapidly, so that COPAX might begin functioning as soon as possible.
Expresó la esperanza de que esos procedimientos concluyeran cuanto antes para que pronto pudiera entrar en funciones el COPAX.
Working closely with other delegations, we hope to promptly engage in active consultations so that the Council can be established and can start functioning as soon as possible.
Esperamos que, colaborando estrechamente con otras delegaciones, pronto se entablen consultas activas encaminadas a la creación del Consejo y a que éste empiece a operar cuanto antes.
The aim of the work programme is to ensure that the Office is established and fully functioning as soon as possible.
El objetivo del programa de trabajo consiste en asegurarse de que la Oficina se haya establecido y esté funcionando plenamente lo antes posible.
I expect these commissions to start actively functioning as soon as possible and to publish their findings to prevent irreversible violation of the Agreement.
Espero que estas comisiones empiecen lo antes posible a trabajar con ahínco y hagan públicas sus conclusiones con objeto de prevenir la conculcación irreversible del Acuerdo.
last S&Ds broker a deal to have the ETS reserve functioning as soon as possible
El S&D logra un acuerdo para que la reserva del RCDE esté en marcha lo antes posible
We all agree that it should start functioning as soon as the Lisbon Treaty is in force.
Todos estamos de acuerdo en que debería empezar tan pronto como el Tratado de Lisboa entre en vigor.
It is our fervent hope that all Congolese parties concerned will cooperate fully in order to allow the Government to begin functioning as soon as possible, in accordance with the Transitional Constitution.
Tenemos la ferviente esperanza de que todas las partes congoleñas interesadas cooperen plenamente para permitirle al Gobierno comenzar a funcionar lo más pronto posible, de conformidad con la Constitución de transición.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.