Esta propuesta no está funcionando; deberíamos buscar una alternativa pronto.
This proposal isn't working; we should look for something else shortly.
Cuando la aspiradora está funcionando, ayuda a eliminar los alérgenos del aire.
When the hoover is working, it helps eliminate allergens in the air.
La máquina ha estado funcionando ocho horas sin parar sin ningún problema.
The machine has been running eight hours on the trot without any issues.
El mecánico hizo maravillas y tuvo mi coche funcionando en pocas horas.
The mechanic worked like a wizard and had my car running within hours.
Una luz trasera funcionando es esencial para la seguridad al conducir de noche.
A functioning tail light is essential for safety during nighttime driving.
El corazón y los pulmones trabajan en tándem para mantener el cuerpo funcionando.
The heart and lungs work in tandem to keep the body functioning.
El obrero aporta habilidades vitales que mantienen las industrias funcionando sin problemas.
The blue collar brings vital skills that keep industries running smoothly.
Con el nuevo chef, el restaurante está funcionando a las mil maravillas últimamente.
With the new chef, the restaurant is running like a million dollars lately.
Estábamos atrapados en ese pueblito, sin autobuses funcionando por la noche.
We were locked in that small town, with no buses running at night.
Es difícil de decir si el tratamiento está funcionando sin más pruebas médicas.
It's hard to say if the treatment is working without more medical tests.
Durante el apagón, usamos la cabeza para mantener el restaurante funcionando bien.
In the blackout, we used our wits to keep the restaurant running smoothly.
Nuestra estrategia está funcionando; es mejor no tocar lo que funciona ahora.
Our strategy is working; it's best to leave well enough alone now.
La fábrica estaba funcionando a toda máquina para satisfacer la demanda navideña.
The factory was running at full tilt to meet the holiday demand.