Examples with "hoping for something... something" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Look, everybody has something they're hoping for something... something they wish they could change.
Well... I was hoping to do something special, something that's been on my mind all day.
Bueno... Esperaba poder hacer algo especial, algo que me ha dado vueltas en la cabeza todo el día.
I came here hoping I would feel something from you hear something from inside your head but...
Vine aquí con la esperanza... que sentiría algo de ti... oír algo desde adentro de tu cabeza.
I came here because I wanted to find something, you know, something we missed, hoping he was alive...
Vine aquí porque quería encontrar algo, ya sabes, algo que se nos hubiera pasado, esperando que él estuviera vivo...
We were hoping there's something you can do. I'm sure once I look at the tests - Something...
Tenemos esperanza en que usted pueda hacer algo. Claro, una vez que vea las pruebas...
We were hoping... Well, I was kind of hoping that you might find something that you enjoy doing, something useful in our world.
Estamos esperando- Bueno, era una especie de esperanza que Ud pudiera encontrar algo que le guste hacer.
We were hoping... Well, I was kind of hoping that you might find something that you enjoy doing, something useful in our world.
Es Ud. un hombre dotado, Sr. Malley. No, de veras. Esperábamos... Bueno, yo esperaba... que hallara algo que le gustara hacer, algo útil en nuestro mundo.
They fished wide across the lake, hoping to catch something delicious.
Pescaron a lo largo y ancho del lago, esperando atrapar algo delicioso.
The group rifled the abandoned car, hoping to find something useful.
El grupo hurgó en el coche abandonado, esperando encontrar algo útil.
He left his small hometown hoping to make something of himself abroad.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.