Examples with "if..." The" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When a homebuyer signs a contract accepting an agreement to purchasing a home, she's saying, "I agree to purchase this house for this amount of money if..." The "if" is the contingency.
Cuando un comprador firma un contrato de aceptación de un acuerdo para la compra de una vivienda, dice, "Estoy de acuerdo comprar esta casa para esta cantidad de dinero si..." Los "si" es la contingencia.
Andere resultaten
If... "If" is the mark of failure.
In general, the translation of both is "as if..." which makes distinguishing the two very difficult for foreigners.
En general, la traducción de ambos es "como si..." lo que las hace difícil de distinguir para los extranjeros.
The Scenario Manager allows "what if..." analysis at the touch of a button.
El Administrador de escenarios permite el análisis "que pasaría si..." con solo presionar un botón.
If you always have the nagging thought, "But what will other people think if..." in the back of your head, then you'll always be holding yourself back from doing your own thing.
Si siempre has tenido el pensamiento persistente "¿Pero qué pensarán las demás personas si...?" en el fondo de tu cabeza, entonces siempre te reprimirás de hacer lo tuyo.
"If... the improvements that we agreed on, I will be forced to kick you out of Bananal's farm."
"Si... las mejorías que quedamos, seré obligado a expulsarlo de la hacienda Bananal."
Everything is possible if you are ready to follow the thought "What if...?" to the end.
In short terms the methodology used in FMECA can be described as a structured "what happens if..." technique based on the following steps
En resumen, la metodología empleada en el AMDEC puede describirse como una técnica estructurada para averiguar "qué ocurriría si...", a partir de las etapas siguientes
I SAID, "EVEN IF..." TO IMPLY THE LACK OF PLAUSIBILITY.
he dicho "Incluso si" para implicar la posibilidad.
These celebrations should have international dishes and internationalist culture, and should feature the excerpt "What If..." from the filmed Dialogue between Bob Avakian and Cornel West.
Estas celebraciones deberían incluir platos internacionales y cultura internacionalista, y debería presentar el corto "¿Y qué tal si...?" de la película en inglés del Diálogo entre Bob Avakian y Cornel West.
This event was organized by the Association "You are not from Vera if..." and the City of Vera, through the Department of Education.
Tal evento ha sido organizado por la Asociación "No eres de Vera si" y el Ayuntamiento de Vera, a través de la Concejalía de Educación.
A President Hillary instantly becomes a quantifiable entity - a failure or a success - where as a "What if..." Hillary becomes the stuff of legend and infinite myth.
Una Presidenta Hillary se convierte al instante en una entidad cuantificable -un fracaso o un éxito-, mientras que una "¿Qué sucedería si Hillary...?" se convierte en material de leyenda y mito eterno.
Yet there are also other points to consider. "If... in the afternoon, you don't have any customers, it's very easy to extract shot after shot the same way," Eiermann tells me.
Aun así, hay más puntos para considerar: "Si durante la tarde, no tienes ningún cliente, es más fácil extraer cada shot de la misma manera", me dijo Eiermann.