Download for Windows Premium
Publiciteit
imbroglio
/ɪm'broʊlioʊ/
embrollo m
enredo m
confusión f
The masses of America were not in favor of mixing in the European imbroglio.
Las masas de América no estaban a favor de mezclarse en los embrollos europeos.
It was only in 2002 that France agreed to return Sarah Baartman's remains to South Africa, thereby drawing to a close a long running legal and diplomatic imbroglio [fr].
No fue hasta 2002 que Francia accedió a devolver los restos de Sarah Baartman a Sudáfrica, dando fin a una larga serie de embrollos [fr] jurídicos y diplomáticos.
Others will have their own analysis of how we reached the current imbroglio; no matter.
Otras personas analizarán de distinta manera el proceso que nos trajo al presente enredo; no importa.
In this imbroglio, in Meira's analysis, three crucial aspects need to be agreed upon: How to rebate to today the costs distributed over time?
En medio a este enredo, de acuerdo con el análisis de Meira, tres aspectos cruciales deben acordarse: ¿Cómo rebatir ahora los costos distribuidos en el tiempo?
The terrain imbroglio of the old bus station started right after the building implosion in 2010.
La confusión del terreno de la antigua estación de autobuses empezó luego tras la implosión del edificio en 2010.
The tenth session of the Working Group had been nothing more than a political and diplomatic imbroglio that had demonstrated the egotism and inconsequence of rich countries and the indifference of the elites in the countries of the South.
El décimo período de sesiones del Grupo de Trabajo no ha sido más que una confusión política y diplomática que ha puesto de manifiesto el egoísmo y las contradicciones de los países ricos y la indiferencia de la clase dirigente de los países del Sur.
The A.U.S.A. felt the squash court imbroglio might impugn your credibility.
La A.U.S.A. cree que el enredo en la cancha de squash puede impugnar tu credibilidad.
It is imperative for the Government to know who are the UNITA patrons that the Government can count on to bring peace and to reconstruct the country in the midst of all this imbroglio.
Es imprescindible que el Gobierno sepa con qué dirigentes de la UNITA puede contar para lograr la paz y reconstruir el país en medio de tanta confusión.
Ten days later, at the end of July this year, Rosenbaum was arrested and a vast, Sopranos-like, imbroglio of money-laundering and illegal organ-trade was revealed.
Diez días después, a fines de julio de este año, Rosenbaum fue arrestado y un gran enredo de lavado de dinero y comercio ilegal de órganos al estilo de Los Sopranos quedó al descubierto.
An interview between Vilnius, Kaunas and an imbroglio of rebellious weddings.
Reportaje entre Vilna, Kaunas y un enredo de bodas rebeldes.
Zhu said that the government bore "unshirkable responsibility" for the imbroglio and ordered an investigation.
Zhu dijo que el gobierno tenía una "responsabilidad ineludible" en el asunto y ordenó que se realizara una investigación.
The complexity involved in these processes and the imbroglio of its protagonists makes it harder to trace the causes of the expulsions.
La complejidad que implican estos procesos y la maraña de sus protagonistas hace más difícil el rastreo de las causas de las expulsiones.
These are symptoms of the imbroglio we call our immigration system, an aberration of a system threatening our security, health, economy and future.
Estos son síntomas de un malentendido embarazoso que denominamos como nuestro sistema de inmigración, una aberración de sistema que amenaza nuestra seguridad, salud, economía y futuro.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor imbroglio in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 49. Exact: 39. Verstreken tijd: 42 ms.