We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
implementar usando
It is also concerned with the processes that an enterprise can implement using information technology.
También se ocupa de los procesos que una empresa puede implementar usando tecnología de la información.
Used correctly, the middleware can help you create filters and actions on your controllers that, otherwise, would be very tedious to implement using libraries and helpers.
Usado correctamente, el middleware puede ayudarte a crear filtros y acciones en tus controladores que, de otra forma, serían muy tediosas de implementar usando librerías y helpers.
Additionally, if your site has a legitimate reason for one person to have multiple accounts, this may not be possible with emails, but easier to implement using usernames.
Además, si tu sitio tiene una razón legítima para que una persona tenga múltiples cuentas, quizás esto no sea posible con el uso de correos electrónicos, pero sería más sencillo de implementar usando nombres de usuarios.
The bus was relatively easy to implement using the technology at the time, using a simple parallel bus and several individual control lines.
El bus es relativamente fácil de implementar usando la tecnología del momento, y utilizaba un simple bus paralelo y varias líneas de control individual.
In this tutorial, we saw how we can enhance the contrast of an image using a method called histogram equalization, and how it is easy to implement using Python and OpenCV.
En este tutorial, vimos cómo podemos mejorar el contraste de una imagen usando un método llamado ecualización de histograma, y lo fácil que es de implementar usando Python y OpenCV.
Our API is easy to implement using REST HTTP GET query and XML response, and it can be customized per your needs.
Nuestra API es fácil de implementar usando la pregunta REST HTTP GET y la respuesta XML, y se puede personalizar según sus necesidades.
You have a stunning idea to implement using Blockchain?
¿Tienes una idea sensacional para implementar usando Blockchain?
Contact form functionality, which you can also implement using plugins.
Un formulario de contacto, que también se puede implementar con plugins.
All of our flows are intuitive to implement using our visual editor.
Todos nuestros flujos se implementan de forma intuitiva gracias a nuestro editor visual.
These needs are hard to implement using highly structured databases.
Estas necesidades son difíciles de implementar bases de datos altamente estructurados.
That's where lead nurturing, or cultivating leads, comes into play and lead scoring, or qualifying those leads, is what you implement using marketing automation strategies.
Y es aquí donde entran en juego el lead nurturing, o cultivo de leads, y el lead scoring, o calificación de leads, que se ponen en marcha con estrategias de marketing automation.
By now the kind of operations that one can implement using these frameworks seem somehow restricted by the nature of the frameworks themselves, and the final data serving one can expect is restricted to pure key/value serving.
Por el momento, el tipo de operaciones que se pueden poner en práctica usándolos parece de alguna manera restringido por la naturaleza de éstos "frameworks", y los datos finales que se pueden servir se limitan a llave/ valor.
OO methodology however gives more language features and scope constructs to deal with code complexities and to handle code reuse, features that would require much more discipline and experience to implement using procedural programming only.
La metodología OO sin embargo provee de más herramientas a los lenguajes para lidiar con las complejidades del código y permitir la reutilización del mismo, por lo tanto para usar únicamente programación por procedimientos se requiere de mayor disciplina y experiencia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.