Vertaling van "implementing those programmes" in Spaans
ejecución de esos programas
ejecutar esos programas
It must develop a holistic approach in that regard, while empowering national Governments to follow their own vision, agenda and approach in implementing those programmes.
Debe emplear un enfoque de conjunto al respecto, al tiempo que empodera a los gobiernos nacionales para que sigan su visión, programa y enfoque propios en la ejecución de esos programas.
Some Member States recognized the importance of appropriately charging project costs to voluntarily funded projects in order to enable UNODC to recover, to the greatest extent possible, the costs of implementing those programmes.
Algunos Estados Miembros reconocieron la importancia de imputar adecuadamente los gastos de proyectos a proyectos financiados con contribuciones voluntarias para permitir que la UNODC recuperara en la mayor medida posible los gastos de la ejecución de esos programas.
Now is the time to get some quick wins and to start implementing those programmes, which in particular affect the veterans and other servicemen above the age of retirement.
Ha llegado el momento de cosechar algunas victorias rápidas y empezar a ejecutar esos programas, que repercutirían especialmente en los veteranos y en otros militares que han superado la edad de jubilación.
While significant steps have been taken towards defining the principles underlying the priority development programmes and the prerequisites for achieving them, we should identify the steps to be taken for implementing those programmes.
Si bien se han dado pasos significativos para definir los principios que sustentan los programas prioritarios de desarrollo y las condiciones previas para lograrlos, es oportuno definir las medidas que hay que adoptar para ejecutar esos programas.
Various United Nations agencies had played a crucial role in developing and implementing those programmes.
Diversos organismos de las Naciones Unidas han desempeñado una función de importancia crucial en la elaboración y ejecución de esos programas.
They are also directly responsible for implementing those programmes.
While the cost of social protection schemes can be significant, and resources need to be mobilized, policymakers should also keep in mind that there is an opportunity cost to not implementing those programmes.
Si bien el costo de los sistemas de protección social puede ser importante y es menester movilizar recursos, los encargados de la adopción de políticas también deben tener en cuenta que existe un costo de oportunidad si estos programas no se aplican.
Sanitation was still a problem, despite the programmes which had been drawn up to address it; she asked what progress had been made in implementing those programmes.
El saneamiento sigue siendo un problema, pese a que se han elaborado programas para solucionarlo; pregunta en qué medida se han aplicado esos programas.
Although Malawi was making reasonable progress in implementing those programmes, tangible results would be reached only through international mobilization of aid, trade, investment and debt relief.
Aunque Malawi está realizando un progreso razonable en la puesta en práctica de estos programas, sólo se conseguirán resultados tangibles mediante la movilización internacional de ayuda, comercio, inversión y alivio de la deuda externa.
International financial institutions developing and imposing structural adjustment programmes, and Governments implementing those programmes, needed to pay attention to those facts and to formulate and implement differentiated measures to alleviate the impact of such programmes on women and children.
Las instituciones financieras internacionales que elaboraban e imponían programas de ajuste estructural y los Gobiernos que los ejecutaban debían tener en cuenta esos datos y formular y aplicar medidas diferenciadas para aliviar los efectos de dichos programas en las mujeres y los niños.
While implementing those programmes, the Government maintains close collaboration with the non-governmental organizations.
Al ejecutar dichos programas, el Gobierno mantiene estrecha colaboración con las organizaciones no gubernamentales.
The Commission's initiative takes past experience into account and, in particular, the difficulties encountered in the first phase of reconstruction in Bosnia which, as the House has rightly recalled again this morning, led to delays in implementing those programmes.
La iniciativa de la Comisión tiene en cuenta pasadas experiencias y, en particular, las dificultades encontradas en la primera fase de la reconstrucción de Bosnia que, como acertadamente ha recordado la Asamblea una vez más esta mañana, ocasionaron retrasos en la aplicación de dichos programas.
The Group noted that 251 interns had participated in UNIDO's internship programmes in the period 2006-2008, and recommended that the Organization continue implementing those programmes, with due consideration being given to equitable geographical distribution.
El Grupo observa que 251 pasantes han participado en los programas de pasantía de la ONUDI en el período de 2006 a 2008, y recomienda que la Organización continúe ejecutando esos programas, prestando la debida consideración a la distribución geográfica equitativa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor implementing those programmes in het Engels