Or in that instance would a firm spanking be more...
And he didn't follow correct procedure in that instance either.
Y tampoco en ese caso siguió el procedimiento correcto.
For in that instance, the government will have to restructure the economy to ensure that wealth, resources and economic opportunities are fairly shared among the population.
Porque en tal caso, el Gobierno tendrá que reestructurar la economía para asegurar que la riqueza, los recursos y las oportunidades económicas se compartan de manera equitativa entre la población.
They may as well be twins in that instance.
We may associate personal information with a cookie file in that instance.
Es posible asociar los datos personales con un archivo de cookie en esa instancia.
Only, it was a girl in that instance.
Sólo que era una niña en ese caso.
The use of the official consultation process was not appropriate in that instance.
En ese caso, la utilización del proceso oficial de consultas no es apropiado.
But in that instance, I'd have blown his head right off his shoulders.
Pero en ese caso, le habría arrancado la cabeza de los hombros.
That was why greater protection was extended to the embryo in that instance.
Ésa es la razón de que en ese caso se conceda al embrión una mayor protección.
When quoting it in judgment it applies in that instance also.
Cuando se la menciona en relación a emitir juicios, también se aplica en ese caso.
This is a given and the prophecy's comments in that instance are facts.
Eso es algo garantizado y los comentarios de la profecía en ese caso son hechos.
The girls believed her, something I myself could not do in that instance.
Las muchachas le creyeron, cosa que a mí no me era posible hacer en ese caso.
I'd love to say otherwise, but in that instance, it was definitely consensual.
Me gustaría decirlo de otro modo, pero en ese caso, fue sin duda consentido.