Download for Windows Premium
Publiciteit
in ways that complement

Vertaling van "in ways that complement" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en formas que complementen
Alternative or non-formal education can contribute in ways that complement formal education.
La enseñanza alternativa y no académica puede contribuir de forma que complemente la enseñanza académica.
To re-energize global growth in trade, we must also pursue bilateral and regional agreements that open new markets in ways that complement and enhance the multilateral system.
Para reactivar el crecimiento del comercio en el mundo, debemos concertar asimismo acuerdos bilaterales y regionales que abran nuevos mercados, para así complementar y fortalecer el sistema multilateral.
Academic researchers typically publish results after the research is complete, while practitioners may want to share results with the media and other constituencies in ways that complement their advocacy timeline.
Por lo general, los investigadores académicos publican sus resultados una vez terminada la investigación, mientras que los activistas pueden querer informar los resultados a los medios y otros grupos de maneras que complementen su calendario de actividades de defensa y promoción.
Committed their governments to pursuing national interests in ways that complement or support the overall interest of the region as well
Se comprometen a que sus gobiernos promuevan sus respectivos intereses nacionales en formas que complementen o refuercen también los intereses generales de la región
As part of a continuum of land uses, planted forests play an important role in contributing to sustainable livelihoods and sustainable forest management in ways that complement that of other land uses.
Como parte de un continuum de usos de la tierra, los bosques plantados desempeñan una función importante con su aportación a unos medios de subsistencia y una ordenación forestal sostenibles de una forma que complementa la de otros usos de la tierra.
Non-communicable diseases also need to be incorporated into the global development agenda in ways that complement rather than compete with existing health development priorities, and innovative funding mechanisms need to be rapidly identified and implemented
También es preciso incorporar las enfermedades no transmisibles en el programa mundial de desarrollo de modo que complementen las prioridades existentes en materia de desarrollo, en lugar de competir con ellas, y encontrar y aplicar cuanto antes mecanismos de financiación innovadores
Alternative/non-formal education can contribute in ways that complement formal education.
La enseñanza no académica o alternativa puede hacer aportes que complementen la enseñanza escolar.
Its vision is to reach "A world where the welfare of animals is respected, promoted and advanced, in ways that complement the pursuit of animal health, human well-being, socio-economic development and environmental sustainability."
Su visión es llegar a "Un mundo en el que el bienestar animal sea respetado, promovido y avanzado, de manera que complemente el desarrollo de la sanidad animal, el bienestar humano, el crecimiento socioeconómico y la sostenibilidad ambiental".
We cannot allow a small number of wealthy Members to use non-trade concerns to block reform, particularly when we know that non-trade concerns can be addressed in ways that complement our reform objectives.
No podemos permitir que un reducido número de Miembros ricos utilicen las preocupaciones no comerciales para obstaculizar las reformas, especialmente dado que sabemos que las preocupaciones no comerciales pueden resolverse de forma que constituyan un complemento de nuestros objetivos de reforma.
The normative and operational roles, neutral positioning, convening power, policy expertise and technical capacity of the United Nations system will be brought to bear in ways that complement the assistance provided by other multilateral and bilateral development partners.
Las funciones normativas y operativas, la posición neutral, el poder de convocatoria, la competencia normativa y la capacidad técnica del sistema de las Naciones Unidas se pondrán en juego de manera que complementen la asistencia prestada por otros asociados multilaterales y bilaterales para el desarrollo.
In July the group submitted a road map that provides initial recommendations for engaging civil society in ways that complement, augment and strengthen the Sustainable Energy for All action agenda and delivery process.
En julio el grupo presentó una guía que recogía las recomendaciones iniciales para la participación de la sociedad civil en formas que complementen, aumenten y refuercen el programa de acción de la iniciativa Energía Sostenible para Todos y el proceso de ejecución.
Usually consist of a set of techniques applied in ways that complement each other to achieve the best possible outcome in each case. Manual therapy Massage
Se componen normalmente de un conjunto de técnicas aplicadas de manera que se complementen entre sí, para conseguir el mejor resultado posible en cada caso.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
buoy: life preserver used for saving people in water
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 71 ms.