We are currently in full production and the game is progressing well.
If this thing is progressing, it could kill her in hours.
It's essential to conduct a health check to ensure the project is progressing well.
Es esencial realizar un control de estado para asegurar que el proyecto avanza adecuadamente.
When the project is progressing smoothly, you should just leave well enough alone.
Cuando el proyecto avanza sin problemas, deberías dejar las cosas como están.
Latifundism is progressing fully, though still with some tasks to perform.
El latifundio está avanzando en plenitud, todavía con algunas tareas por hacer.
We are satisfied with the way that the transition is progressing.
The project is progressing according to the original time schedule.
El proyecto avanza conforme a lo previsto en el marco cronológico original.
Yes, the revolution is progressing too slowly, that is true.
Sí, la revolución está avanzando muy lentamente, es cierto.
The adoption of standards related to animal welfare is progressing rapidly.
La aprobación de normas de bienestar animal avanza con gran rapidez.
I have to see how a patient's labor is progressing.
Tengo que ver cómo está progresando el parto de un paciente.
It is good news that the expansion of alternative energies is progressing.
Es una buena noticia que la expansión de las energías alternativas está progresando.
Widespread resistance to antibiotics is progressing at an unacceptable rate.
La resistencia general a los antibióticos está progresando a un ritmo inaceptable.
These practices will be updated depending how the situation is progressing.
Estas prácticas se actualizarán dependiendo de cómo esté progresando la situación.