These are key programmes to citizens and workers safety and to resource efficiency.
Son programas clave para los ciudadanos, la seguridad de los trabajadores y la eficiencia de los recursos.
Regarding business acquisition, we have several key programmes that are expected to be booked.
Respecto a la consecución de negocio, tenemos varios programas clave que se espera se contabilizarán.
Impact assessments are systematically incorporated into a number of key programmes.
Las evaluaciones de los efectos se incorporan sistemáticamente en varios programas fundamentales.
The assessment also stresses the need to focus on key programmes.
En la evaluación también se recalcó la necesidad de que se centrara la atención en los programas fundamentales.
The survival of key programmes in immunization, family planning and reproductive health is largely donor-dependent.
La supervivencia de los principales programas de inmunización, planificación familiar y salud reproductiva depende en gran medida de los donantes.
In these engagements the advisers are often embedded within partner organizations to help strengthen country systems and the capacity of national personnel to design, implement and maintain key programmes or functions.
En estas actividades, los asesores se integran a menudo en las organizaciones asociadas para ayudar a fortalecer los sistemas nacionales y la capacidad del personal del país para diseñar, ejecutar y mantener los principales programas o tareas.
Testing for antibiotic resistance is likely to be the most common application, with the healthcare industry already investing in key programmes.
La búsqueda de resistencia a antibióticos probablemente sea su aplicación más común y a la que la industria ya está dedicando programas fundamentales.
In the interim, key programmes have been launched in education and the return of displaced persons living in camps to neighbourhoods.
Desde entonces, se han iniciado programas fundamentales en educación y el retorno de personas desplazadas que vivían en campamentos a los barrios.
monitoring the implementation of policies, strategic directions and key programmes; and
supervisión de la aplicación de las políticas, directrices estratégicas y programas fundamentales; y
However, decisions on the maintenance of two key programmes should not be subordinated to the outcome of a complex intergovernmental negotiating process.
Sin embargo, las decisiones sobre el mantenimiento de dos programas clave no deberían estar subordinadas a los resultados de un complejo proceso de negociación intergubernamental.
This continuous growth is driven by different key programmes, especially those in commercial aviation and is supported by the increase of our workforce.
Este crecimiento continuo está impulsado por varios programas clave, especialmente los de aviación comercial, y se apoya en el incremento en nuestra plantilla.
That strategy had somewhat affected efforts to fight poverty and the overall process of development because of difficulties to publicly finance key programmes.
En cierta medida, esta estrategia ha afectado a los esfuerzos de lucha contra la pobreza y a los procesos generales de desarrollo debido a las dificultades para financiar los programas fundamentales con fondos públicos.
There has also been a focus on other key programmes that contribute to adolescents' development in such situations, including health, peace-building and reconciliation.
También se ha insistido en otros programas fundamentales que contribuyen al desarrollo de los adolescentes en esas situaciones, que incluyen la salud, el establecimiento de la paz y la reconciliación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.