He's fighting a losing battle trying to revive the ancient language.
Está luchando por una causa perdida al intentar revivir el idioma antiguo.
Expecting to master a language in a week is pure wishful thinking.
Esperar dominar un idioma en una semana es puro hacer castillos en el aire.
I always keep a cheat sheet handy when learning a new programming language.
Siempre tengo una chuleta a mano cuando aprendo un nuevo lenguaje de programación.
Her goal was to style the blog posts with relatable language.
Su objetivo era redactar las entradas del blog con un lenguaje cercano.
In some regions, indigenous tribes still use their native language.
En algunas regiones, las tribus indígenas aún utilizan su lengua originaria.
In multilingual societies, maintaining a native language can be challenging.
En sociedades multilingües, mantener la lengua materna puede ser un desafío.
The language course included a section on common figures of speech.
El curso de idiomas incluía una sección sobre giros idiomáticos comunes.
Learning a second language as a child gives you a head start later.
Aprender un segundo idioma de niño te da una ventaja inicial más adelante.
This method is far and away the most effective for learning a language.
Este método es, de lejos, el más efectivo para aprender un idioma.
They struggled with the language barrier much as we did when we visited.
Lucharon con la barrera del idioma tanto como nosotros cuando visitamos el lugar.
It takes time to become fluent in a language; practice makes perfect.
Lleva tiempo volverse fluido en un idioma; la práctica hace al maestro.
It's crucial that the marketing and sales teams speak the same language.
Es crucial que los equipos de marketing y ventas hablen el mismo idioma.
Overcoming language barriers was the biggest stumbling block for international students.
Superar las barreras del idioma fue el mayor escollo para los estudiantes internacionales.