The deadline was flexible, offering us leeway to finalize our presentation.
El plazo era flexible, ofreciéndonos margen para finalizar nuestra presentación.
His schedule includes leeway for personal appointments and family commitments.
Su horario incluye margen para citas personales y compromisos familiares.
Ice gets a little leeway when it comes to cell phone records.
Ice se toma su libertad cuando se trata de registros telefónicos.
Nevertheless, you still have the leeway to set an accent.
Sin embargo, todavía tiene la libertad para poner un acento.
In a travel itinerary, it's wise to incorporate leeway for unforeseen circumstances.
En un itinerario de viaje, es prudente incorporar flexibilidad para circunstancias imprevistas.
Employees have often griped about the lack of leeway.
Los empleados a menudo se han quejado de la falta de flexibilidad.
This gives you some leeway when you are making the straps.
De ese modo, tendrás un poco de margen cuando hagas los tirantes.
Having leeway in choice of topics made the research more enjoyable for the students.
Tener margen en la elección de temas hizo la investigación más agradable para los estudiantes.
Come on, he's more than earned a bit of leeway.
Vamos, se ha ganado de sobras un poco de margen.
Some others have a bit more leeway and less struggle.
Algunos otros tienen un poco más de margen y menos lucha.
The travel guidelines function by exception, offering leeway for emergencies and unforeseen events.
Las pautas de viaje funcionan con cierta flexibilidad, ofreciendo margen para emergencias y eventos imprevistos.
It is a comfortable ceiling and gives us some leeway for action.
Es un número suficiente que nos deja algún margen para actuar.
I appreciate the leeway you granted me while I adjusted to my new role.
Aprecio el margen de maniobra que me brindaste mientras me adaptaba a mi nuevo rol.