Examples with "longtime... I" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This did, in fact, prove to be my final work experience... with my longtime associate... though I have assured him that when he someday finds... that he cannot live without me... his position will again be available to him.
esta resultó ser efectivamente mi experiencia final... con mi socio de muchos años... aunque le haya asegurado que cuando un día se de cuenta... de que no puede vivir sin mí... el puesto estará de nuevo a su disposición.
When we were underwater... I could hold my breath for a longtime... because you were with me.
Cuando estábamos sumergidos... podía contener el aliento durante mucho tiempo... porque estabas conmigo.
Enter our hotel and be welcomed as a longtime...+ view more friend.
Participa en nuestro hotel y ser recibido...+ leer más como un viejo amigo.
Blancpain bids farewell to a longtime... April 2015 It is with great sorrow that Manufacture Blancpain and its President & CEO, Marc A. Hayek,...
Con motivo del Día Mundial de los Océanos, Blancpain y su presidente y CEO, Marc A. Hayek, se enorgullecen de presentar su tercera serie de relojes de buceo de edición limitada Blancpain Ocean Commitment (BOC).
Tonight's list includes some longtime favorites...
La lista de esta noche incluye a algunos de vuestros favoritos...
but it is commonly believed to be the result of the longtime power struggle...
pero se cree que es el resultado de una lucha de poder...
This is a deep article for everyone-for longtime revolutionaries... and for people who are very new to this movement.
Es un artículo profundo para todos - para revolucionarios de larga trayectoria... así como para personas muy nuevas a este movimiento.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.