Examples with "look so... so... so" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Well, it's just 'cause you're so... big, so things probably look small, but I'd say I'm in proportion, so...
Bueno, es solo porque al ser tan... grande tal vez las cosas parezcan pequeñas, pero diría que estoy en proporción...
Look, I just... I brought you here so... so so we could talk and I could figure out what to do next.
Te traje aquí para que... para que para que podamos hablar y pudiera averiguar qué hacer después.
You still have no memory? I don't know why it is that I feel so merciful today. Fräulein, perhaps... it is because you look so innocent... so respectful of me.
No sé por qué me muestro tan compasivo hoy. Fraulein, quizás... es por su aspecto inocente... tan respetuoso hacia mí.
Anyway, it's not going to matter much if we don't figure a way out of this, right? Look, we have to work together, so... So, so I'm... I'm sorry.
De todos modos, esto no va a ser importante... si no salimos de aquí. Mira, es necesario que trabajemos juntos, así que...
Look, we have to work together, so... So, so I'm... I'm sorry.
De todos modos, esto no va a ser importante... si no salimos de aquí. Mira, es necesario que trabajemos juntos, así que...
How could I not fall in love? She has these eyes with a look so but so pure, her skin so perfect, flawless... and her hand... so soft... With just one look you can't help but fall in love.
Como no enamorarme, si tiene esos ojos con una Mirada tan pero tan pura, una piel perfecta, y su mano... tan suave... Es verla y enamorarse.
There are so many priorities in a country such as ours [...], so we have to look outside such as ours [...], so we have to look outside for funds', said Mr Ossa.
«En un país como el nuestro hay tantas prioridades [...] que tenemos que buscar fondos fuera», reconoció el Sr. Ossa.
Look, I know you guys aren't happy that I' I'm giving this toast tomorrow, and it's kind of a big honor... and it would mean so, so much to me if you came... so I hope you can.
Miren, sé que no están contentos de que esté en esta universidad... pero daré un brindis mañana en la noche... y es un gran honor.
Look... What happened there... I don't want more trouble.
Mira, dejemos lo que paso atrás, no quiero meterme en problemas.
You pretend to be all classy... But look at your car...
Pretendes ser todas las clases pero mira tu coche es tan kitsch.
Look... just save the speech... until after you paid me.
Mira, puedes ahorrarte el discurso hasta después que me pagues.
Colombians, look before getting into something... Better for the unknown...
Colombianos miren antes de meter el dedo... Mejor por un desconocido...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.