Whether your video goes viral is often a matter of luck online.
Que tu vídeo se vuelva viral suele ser cuestión de suerte en internet.
She would bristle at any suggestion that her success was just luck.
Ella solía erizarse ante cualquier sugerencia de que su éxito era solo suerte.
She said tough luck when I complained about the sold-out tickets online.
Dijo mala suerte cuando me quejé de que las entradas estaban agotadas online.
If ever luck finds me, I hope to win the lottery.
Si la suerte llega a sonreírme, espero ganar la lotería.
She pushed her luck by showing up late again after the warning.
Tentó la suerte al llegar tarde otra vez después de la advertencia.
He keeps riding his luck, winning last-minute cases without much preparation.
Sigue tirando de suerte, ganando juicios a última hora sin mucha preparación.
They're riding their luck with those risky investments and still profiting.
Están tirando de suerte con esas inversiones arriesgadas y siguen ganando dinero.
She chanced her luck and bought a ticket for the last-minute flight.
Probó suerte y compró un billete para el vuelo de última hora.
Landing tickets to the sold-out concert was an unbelievable piece of luck.
Conseguir entradas para el concierto agotado fue un golpe de suerte increíble.
Pox on this cursed luck; everything collapses precisely when hope appears.
Maldito sea esta suerte maldita; todo se derrumba justo cuando aparece la esperanza.
Don't hang your hat on luck; prepare properly for the interview.
No te fíes de la suerte; prepárate bien para la entrevista.
Getting that rare internship was mostly a matter of luck, not talent.
Conseguir esas prácticas tan raras fue más cuestión de suerte que de talento.
Passing the exam felt like a matter of luck after such little studying.
Aprobar el examen fue más bien cuestión de suerte después de estudiar tan poco.