I could barely make out the sign through the fog.
Apenas podía distinguir el letrero a través de la niebla.
Despite the noise, I could make out her voice clearly.
A pesar del ruido, pude distinguir claramente su voz.
Also make out the transition between the plastered wall and wallpaper.
También hacer la transición entre la pared enlucida y el fondo de pantalla.
I can't even make out the dillerence between kids and adults.
Ni siquiera puedo hacer una diferencia entre los niños y los adultos.
And you know me - I don't make out in public.
Y ya me conoces, yo no suelo besar en público.
In the fog, I could hardly make out the road signs.
En la niebla, apenas podía distinguir las señales de tráfico.
Through the haze, he could make out a shape approaching.
A través de la neblina, pudo distinguir una figura que se acercaba.
From the balcony, I could make out a few stars twinkling above.
Desde el balcón, podía distinguir algunas estrellas brillando en el cielo.
In the early morning light, I could make out the trees lining the path.
En la luz del amanecer, podía distinguir los árboles que bordeaban el camino.
I could barely make out the murky outlines of the trees in the dusk.
Apenas podía distinguir las siluetas difusas de los árboles en el crepúsculo.
Through the blindingly bright window, I could barely make out their shapes.
A través de la cegadoramente brillante ventana, apenas podía distinguir sus formas.
Can also make out of construction paper as an individual center.
También se puede hacer de papel de construcción como un centro individual.
In the blinding light, they could barely make out any shapes around them.
En la luz enceguecedora, apenas podían distinguir las formas a su alrededor.