Download for Windows Premium
Publiciteit
mean... talk about

Examples with "mean... talk about" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I mean... talk about an emotional affair.
O sea... es como infidelidad emocional.
I mean... talk about brand differentiation.
Me refiero a diferenciación de marca.

Andere resultaten

I mean... he talks about our relationship in terms of centuries.
Me refiero... a que habla de nuestra relación en términos de siglos.
I mean... no need to talk about marriage now, dear.
Quiero decir... no hay necesidad de hablar de matrimonio ahora, querida.
I mean... we'll definitely talk about it.
Es decir... definitivamente hablaremos de eso.
I mean... you never talk about your past.
Digo... nunca hablan de su pasado.
This girl is so fine... I mean talk about a thick woman.
Esta chica está tan bien... me refiero a hablar de una gruesa mujer.
I mean I... we can talk about the boyfriends, and tattoos and everything.
Me refiero a I... podemos hablar de la novios, y los tatuajes y todo.
And the idea that he could be home by Thanksgiving is... I mean, talk about tasting gratitude.
Y que pueda volver a casa esta vez, es algo... AL TELÉFONO: LAURA NIRIDER... por lo que estar agradecidos.
We never talk about anything really, I mean...
Nunca hablamos de ninguna cosa realmente, quiero decir...
I mean, whoo, daddy... talk about unconditional.
O sea... papá habla de incondicional.
We never talk about anything really, I mean...
En realidad nunca hablamos de nada...
Now I see what she means... Miranda... when she talks about you.
Ahora veo lo que quiere decir... Miranda... cuando habla sobre ti.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor mean... talk about in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dart: small pointed object thrown in a game
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 190270. Exact: 2. Verstreken tijd: 1760 ms.