The day we have memorialized every year since then.
Historically, portrait paintings have primarily memorialized the rich and powerful.
Históricamente, las pinturas de retratos han conmemorado principalmente a los ricos y poderosos.
Her smile was a memorialized moment, forever imprinted in his memory.
Su sonrisa era un momento inmortalizado, grabado para siempre en su memoria.
Time marched on, but their love remained memorialized in her locket.
El tiempo avanzaba, pero su amor permanecía inmortalizado en su medallón.
We will not be bound unless our agreement is so memorialized in writing.
No estaremos obligados a menos que nuestro acuerdo sea tan recordado por escrito.
Jefferson has been memorialized with buildings, sculptures, postage, and currency.
Jefferson ha sido recordado de muchas maneras, incluyendo edificios, esculturas, monedas y sellos de correos.
The fallen soldiers' names were beautifully memorialized on the memorial wall.
Los nombres de los soldados caídos fueron bellamente inmortalizados en el muro conmemorativo.
This statue will ensure that their friendship is forever memorialized.
Esta estatua garantizará que su amistad siempre sea recordada .
History would not have memorialized our stand.
La historia no habría inmortalizado nuestra protesta.
The couple has memorialized the outfits they each wore on their first date together.
La pareja ha inmortalizado los conjuntos que llevaron en la primera cita.
If I'm going to become a legend, I need to be memorialized.
Si me voy a convertir en una leyenda, necesito quedar inmortalizado.
The quote was memorialized, etched in the hearts of all who heard it.
La cita quedó inmortalizada, grabada en los corazones de todos los que la escucharon.
How my achievements are memorialized by you is of great interest to me.
El modo en que mis logros serán conmemorados por usted... es de gran interés para mí.