Number and impact of micro-projects implemented for the benefit of local communities.
Número y repercusiones de los microproyectos ejecutados en beneficio de las comunidades locales.
These shortcomings can constitute significant risks to the success of the micro-projects.
Estas desventajas pueden plantear riesgos considerables para el éxito de los microproyectos.
These are micro-projects formulated and implemented in the communities of the indigenous and poor farmers.
Se trata de micro-proyectos elaborados en las comunidades indígenas y campesinas pobres.
The proceeds from the campaign will be used to finance micro-projects in developing countries.
La recaudación de la campaña se empleará para financiar micro-proyectos en países en desarrollo.
But it is especially in the training of entrepreneurship for micro-projects that the demand is great.
Pero es especialmente en la formación empresarial para micro proyectos que la demanda es grande.
Although gender-responsive budgeting has led to the growth of separate programmes and micro-projects for women, this project takes a more inclusive approach.
Aunque los presupuestos con perspectiva de género han llevado a la creación de programas por separado y de micro proyectos para las mujeres, esta iniciativa tiene un enfoque más inclusivo.
I fear that financing micro-projects is not the answer.
Me temo que la financiación de microproyectos no es la respuesta.
All funds raised will go directly to agricultural micro-projects in developing countries.
La recaudación se destinará íntegramente a microproyectos agrícolas en los países en desarrollo.
The training will be provided through a series of "micro-projects".
La formación se impartirá en el marco de una serie de "microproyectos".
The economic insertion of disabled people is done through micro-projects which produce revenues.
La inserción económica de las personas impedidas se hace mediante microproyectos que producen ingresos.
To this end, self-sufficiency activities will be carried through under micro-projects.
Para ello se llevarán a cabo actividades de autosuficiencia en el marco de microproyectos.
The projects included market and feasibility surveys, training and financing of micro-projects.
Los proyectos incluyeron estudios de mercado y de viabilidad, capacitación y financiación de microproyectos.
These campaigns were implemented through calls for proposals for the macro- and micro-projects.
La aplicación de las campañas se basaba en convocatorias de propuestas para macroproyectos y microproyectos.