There are many methods of modelling and solving inverse kinematics problems.
Hay muchos métodos de modelado y de resolución de problemas inversos cinemática.
Filtering and modelling of the scans took less than a few minutes.
El filtrado y modelado de los escaneos tomaron menos de unos pocos minutos.
She suggested a scientific methodology based on an analogical modelling approach.
Hesse planteó una metodología científica basada en una perspectiva de modelización analógica.
Research into the cognitive capacities of human beings and their modelling.
Investigación en las capacidades cognitivas de los seres humanos y su modelización.
And hopefully, modelling won't be her only legacy.
Y esperamos que su trabajo de modelo no sea su único legado.
Mathematical modelling was applied to project the average duration of protection.
Se aplicó el modelo matemático para estimar la duración media de la protección.
She got pregnant really young and had to stop her modelling carrier.
Quedó embarazada muy joven y tuvo que parar su portadora de modelos.
Perform faster, more granular risk analysis, modelling and simulation.
Realice simulaciones, modelos y análisis de riesgos más rápidos y detallados.
The modelling of his sitters' features is both delicate and pleasing.
El modelado de las facciones es a su vez agradable y delicado.
Did a bit of modelling, dancing, just to make ends.
Hizo un poco de modelado, baile, solo para sobrevivir.
This is the perfect time to undergo an eyebrow modelling.
Es un buen momento para someterse a un modelado de cejas.
Execute your own modelling programs with this powerful graphic interface.
Ejecute sus propios programas de modelado con este potente interfaz gráfico.
Static and dynamic liquefaction triggering and assessments using advanced constitutive modelling.
Disparo y evaluaciones de licuefacción estática y dinámica utilizando modelos constitutivos avanzados.