From all countries on a case-by-case basis (non-automatic licensing).
Imports of certain items require prior authorization, in the form of non-automatic licensing from the appropriate government agency, depending on the product.
Las importaciones de ciertos productos necesitan autorización previa, bajo la forma de una licencia no automática del organismo gubernamental competente, según el producto.
In addition, the Commission established that Indonesia also applies non-automatic licensing regarding imports of footwear.
We believe that a form of non-automatic licensing would be more appropriate.
Tariff quotas are administered by means of a non-automatic licensing system.
This constitutes a discretionary, non-automatic licensing regime.
The quotas are enforced through non-automatic licensing.
The system is subject to non-automatic licensing.
These measures operate as a form of non-automatic licensing.
Estas medidas funcionan como licencias no automáticas.
Most probably there will be non-automatic licensing.
Each of the aforementioned systems of non-automatic licensing is described individually below.
Los regímenes de licencias no automáticas mencionados supra se describen por separado a continuación.
Tonga applies non-automatic licensing to firearms, explosives, and noxious gases.
Tonga aplica licencias no automáticas a las armas de fuego, los explosivos y los gases nocivos.
Accordingly it was unclear that there was any need for non-automatic licensing.
Por consiguiente, no está claro que las licencias no automáticas sean necesarias en absoluto.