Examples with "of the host program" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can also use this cmdlet to customize features of the host program user interface, such as the text and background colors.
Este cmdlet puede usarse asimismo para personalizar las características de la interfaz de usuario del programa host, como los colores de texto y de fondo.
By changing these values, you can change the appearance of the host program.
Enter the name of the host program, such as "Windows PowerShell ISE Host" or "ConsoleHost".
Escriba el nombre del programa host, por ejemplo, "Host ISE de Windows PowerShell" o "ConsoleHost".
Andere resultaten
After the device is put into use, you may need to modify the adaptation and correct the error of the host programs.
Actualización en línea Después de poner en uso un dispositivo, puede ser necesario modificar la adaptación y corregir el error de los programas del host.
The length of stay depends on the Au Pair, the host family, and the regulations of the host country's program.
When status of the host changes, the program can play a sound and write information about the event to the Text or HTML log file.
Cuando el host modifica el estatus, el programa puede ejecutar un sonido y escribir información referente al evento en el archivo de registro como texto o HTML.
Userdata values cannot be created or modified in Lua, only through the C API. This guarantees the integrity of data owned by the host program.
Los valores de este tipo no pueden ser creados o modificados en Lua, sino solo a través de la API de C. Esto garantiza la integridad de los datos propiedad del programa anfitrión.
It is an activity organized by the Department of Social Policy within the Host Program and Social Integration, and has already been developed in two colleges
Es una actividad organizada por la Concejalía de Política Social, dentro del Programa de Acogida e Integración Social, y ya se ha desarrollado en dos colegios
Vale appeared again in the Wonder Woman title as one of the hosts of the television program The Scene (similar to The View).
El personaje apareció de nuevo en el título Wonder Woman como uno de los anfitriones del programa de televisión The Scene (parecido a The View).
Using different qualitative techniques like participant observation, photographic recording, in-depth interviews, draws and photographs of the apartments, we found that the climate of coexistence in the host program was related to three processes: social interaction, internal management and leadership.
En efecto, se documentaron tres procesos relacionados con el clima de convivencia en el piso, a saber, la interacción social y la actividad conjunta, la gestión interna de los pisos y la existencia de un liderazgo favorecedor o desfavorecedor de la convivencia.
And according to Jaqueline, 80% of the host families of the program annually decide to start an adoption process with the help of Kidsave, who provides them with information from accredited partner agencies that can facilitate adoption.
Y es que según Jaqueline, anualmente el 80% de las familias anfitrionas del programa decide comenzar un proceso de adopción con la ayuda de Kidsave, quien les proporcina información de agencias asociadas acreditadas que pueden facilitar la adopción.
National societies which dedicate their selves to improve sterilization activities in their countries and in the world, and want to be one of the hosts for the program shall apply to WFHSS by filling the nomination form and sending it to the WFHSS Secretary.
Los países de acogida (anfitriones) para el programa Las sociedades nacionales que se dedican a mejorar las actividades de esterilización en sus países y en el mundo, y desean ser uno de los anfitriones que ofrecen pasantías deben adherir al Foro Mundial llenando el formulario adjunto.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.