As an ostensible application in case someone came snooping around.
Como una aplicación ostensible en caso de que alguien viniera husmeando.
It is ostensible that only the perfume of the day will be used.
Es ostensible que solo deberá usarse el perfume del día.
As an ostensible application in case someone came snooping around.
Una aplicación aparente por si alguien llegaba a meter las narices.
Their ostensible reason is that he does not meet the standard of rationality.
La razón aparente es que no cumple el criterio de racionalidad.
The ostensible purpose is to rescue the hostages, but the operation also would exact military retribution.
El supuesto propósito es el de rescatar a los rehenes, pero la operación también exigiría represalias militares .
The ostensible content is merely a faded foreground; what sinks in is the automatic succession of standardised operations.
El supuesto contenido no es más que una pálida fachada; lo que se imprime es la sucesión automática de operaciones reguladas.
The ostensible reason was to collect on past-due loans and indemnities.
La supuesta razón fue cobrar los préstamos vencidos y las reparaciones.
Such demands are not unusual, even between ostensible allies.
Tal exigencia no es inusual, aun entre aliados ostensibles.
But theoretically, it's always possible to get another ostensible acquittal.
Por supuesto... es posible conseguir otra absolución aparente.
The compulsion, however, was more ostensible than real.
Sin embargo esta calma era más aparente que real.
But such ostensible pragmatism has serious drawbacks.
Pero este pragmatismo aparente tiene serios inconvenientes.
These principles will not accomplish their ostensible objectives.
Estos principios no cumplirán sus aparentes objetivos.
The ostensible thread connecting all of these public policy ideas is equality.
El aparente hilo conductor de todas estas ideas de política pública es la igualdad.