For this work, I ask no plaudits, no eulogies.
Por este trabajo no pido aplausos ni elogios.
Driving comfort and environmental awareness have reaped plaudits.
La comodidad de conducción y la conciencia ambiental han cosechado aplausos.
Give plaudits to all the matters that you presently take for granted.
Da elogios a todos los asuntos que actualmente das por sentado.
Try to make few mistakes, so the expectations and plaudits remain.
Tratar de cometer pocos errores, para que esas expectativas y elogios continúen .
It feels good to receive the plaudits of the people we admire.
Se siente bien recibir el aplauso de las personas que admiramos.
You're too eager to receive his plaudits.
Tiene muchas ganas de recibir sus elogios.
However, the plaudits stop there.
Sin embargo, los aplausos se detienen ahí.
Conscious and suffering of his limitations and that do not wait for plaudits since they do.
Conscientes y sufridores de sus limitaciones y que no esperan aplausos por cuanto hacen.
While we reserve our attention and our plaudits for unique and complex projects, being cheap changes everything.
Si bien reservamos nuestra atención y nuestros aplausos para proyectos únicos y complejos, ser barato lo cambia todo.
Rack up the plaudits and unlock levels and bikes by beating your opponents to the finish line.
Recoge los aplausos y desbloquea niveles y bicicletas superando a tus oponentes llegando antes a la línea final.
It's currently earning plaudits for aromatic coffees, craft beers and quality breakfasts.
En la actualidad, está cosechando elogios por sus cafés aromáticos, cervezas artesanales y desayunos de calidad.
Stars of the music industry often get plaudits and acclaim that are not always worthy.
Las estrellas del mundo de la música a menudo reciben aplausos y elogios que no siempre están justificados.
Come now, the management will put up with a parsimonious paucity of plaudits, but we do insist on manners.
Vamos, la dirección nos pondrá al día con una escasez parsimoniosa de aplausos, pero insistamos en las costumbres.