Examples with "postscript of" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Which brings me, in a roundabout way, to the postscript of this column.
Lo que me lleva, en una manera indirecta, a la posdata de esta columna.
Let us mention the assertion of Thomas Kuhn in his famous postscript of 1969: "Scientific knowledge, like language, is intrinsically the common property of a group or else nothing at all."
No dejemos de citar el aserto de Thomas Kuhn en su célebre cierre de "Posdata: 1969": "El conocimiento científico, como lenguaje, es intrínsecamente la propiedad común de un grupo o ninguna otra cosa, en absoluto..."
Reporter: In the postscript of the book The Message from Water, the author raised several questions - where it comes from, where it goes, what is the purpose of existence, and others.
Reportero: En la posdata del libro El Mensaje del Agua, el autor planteó varias preguntas - de dónde viene, a dónde va, cuál es el propósito de la existencia, y otros.
In the postscript of the Executive Committee of the Third International to the KAPD, I have read that the EC is in favour of the IWW in America, as long as this latter wishes only political action and affiliation to the Communist Parties.
La carta del Comité ejecutivo de la III Internacional al KAPD me ha puesto al corriente de que el Ejecutivo está, en América, por los IWW, a condición de que éstos admitan la acción política y la pertenencia al partido comunista.
The author continues to describe the operand stack of the PostScript language.
El autor describe la pila de operandos del lenguaje PostScript.
It is preferable to use the driver of a PostScript printer.
Es preferible usar el controlador de una impresora PostScript.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.