We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa y dejar
I began, and a few minutes later the instructor said he wanted to get back on program and let the next writer read.
Empecé, y unos minutos más tarde el instructor dijo que quería volver al programa y dejar leer al siguiente escritor.
After the download, install the program and let it run.
Don't miss this opportunity to participate in the entertainment program and let your talents be known.
No te pierdas esta oportunidad de participar en el programa de animación y dejar que sus talentos se conozcan.
So, I see you guys finally got with the program and let me through without a hassle this time.
Veo que ustedes chicos finalmente consiguieron el programa y me dejarán sin problemas esta vez.
Relax and be served, enjoy the all inclusive program and let the highly professional staff take care of you.
Relajarse y disfrute del programa de todo incluido y deje que el personal altamente profesional cuide de usted.
The rest of the time, you can promote the program and let your users know of the next broadcast.
El resto del tiempo, puedes promocionar el programa y explicar a tus usuarios cuál será la siguiente emisión.
Enjoy the free program and let's grow together, one day and step and a time!
Disfruta del programa gratuito y vamos a crecer juntas, un día y paso y a la vez!
Make sure your spelling is correct, use a spell check program and let an independent person read your text before you send your e-mail.
Asegúrate de no cometer faltas de ortografía, utiliza un programa de corrección ortográfica y pide a una persona independiente que lea el texto antes de enviarlo por correo electrónico.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.