A menudo deja golosinas en el box para recompensar a sus caballos.
She often leaves treats in the stall to reward her horses.
El ritmo acelerado de vida a menudo deja poco espacio para la reflexión.
The hurried pace of life often leaves little room for reflection.
Su matrimonio funciona porque ambos practican el vive y deja vivir cada día.
Their marriage works because they both practice live and let live daily.
Cierra el pico un segundo y deja que tu hermana termine su historia.
Button it for a second and let your sister finish her story.
Déjame en paz y deja de llamarme cada hora para pedir novedades.
Get off my back and stop calling me every hour about updates.
Si quieres estar al tanto, deja de saltarte las reuniones de la empresa.
If you want to be in the swim, stop skipping company gatherings.
Siempre deja escapar grandes ofertas de trabajo porque duda de sí mismo.
He always lets great job offers pass by because he doubts himself.
La lucha diaria a menudo deja poco tiempo para intereses personales o aficiones.
The rat race often leaves little time for personal interests or hobbies.
Siempre me deja en visto cada vez que le pregunto cosas serias.
He always leaves me on read whenever I ask about serious stuff.
El carnicero nos deja comprar fiado durante los meses duros de invierno.
The butcher lets us buy on tick during tough months in winter.
Solo tómatelo con calma y deja que el médico explique bien los resultados.
Just calm your jets and let the doctor explain the results properly.
El hermoso atardecer sobre el océano siempre me deja sin palabras.
The beautiful sunset over the ocean always leaves me feeling blown away.
Su receta secreta de galletas siempre deja a todos pidiendo más.
His secret recipe for cookies always leaves everyone asking for more.