We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa y verifique
After installation, run the program and verify if there are no issues found after it has launched.
Después de la instalación, ejecute el programa y verifique si no se encuentran problemas después de su lanzamiento.
After the installation of FoneDog toolkit, launch the program and verify if it has detected your phone.
Después de instalar FoneDog toolkit, inicie el programa y verifique si ha detectado su teléfono.
Please, check in the Oral Presentations List, the number assigned to your, go to the Program and verify the day and hour of your presentation.
Por favor revise en la Lista de Presentaciones Orales el nmero asignado a su presentación, luego dirjase al Programa y verifique el da y hora de su presentación.
One-button-solution to DFLASH Program and Verify - Simple mode.
Con un solo botón-solución a DFLASH programa y verifique - Modo simple.
Attend an orientation meeting to find out about the program and verify your eligibility.
Necesitará también dar información que compruebe su elegibilidad para participar en el programa.
Attend an orientation meeting to find out about the program and verify your eligibility.
Vaya a una reunión de orientación para obtener más información sobre el programa IDA que le interese.
From there, I can go down into each program and verify this code, for each line having one of these violations.
A partir de ahí, puedo hacer un drill-down con cada programa y comprobar el código de cada línea que tiene una de estas violaciones.
Your CAA will help you apply for the program and verify your eligibility.
Su CAA le ayudará a solicitar inscripción en el programa y verificará su elegibilidad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.