We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But in no way the numbers included in the program fail to establish the authentic career of its prestigious figure.
Pero de ningún modo los títulos que jalonan el programa dejan de establecer la auténtica trayectoria de su prestigiosa figura.
Write error messages that actually help the user find the condition in the user's computer that made the program fail.
Escribir mensajes de error que realmente ayuden al usuario a encontrar el problema en su ordenador que hace que el programa falle.
ICE's 'imprevements' in deportation program fail to satisfy critics -
Las 'mejoras' en el programa de deportaciones del ICE dejan mucho que desear, según críticos -
Give me half of the patients on your shift. Dr. Webber... Watching that program fail once was enough for me.
Dame la mitad de los pacientes de tu turno. Dr. Webber: Ver ese programa fallar una vez fue suficiente para mí.
The EU's assertion of a close nexus between the NASA measures and the CLEEN program fail.
La afirmación de la Unión Europea según la cual existe un vínculo estrecho entre las medidas de la NASA y el programa CLEEN es errónea.
Dr. Webber - Watching that program fail once was enough for me.
Dr. Webber: Ver ese programa fallar una vez fue suficiente para mí.
The stagnation of the labor market can work against this reduction of poverty, if the people who were trained through the program fail to find jobs or have to return to informal employment and underemployment.
El estancamiento del mercado laboral puede jugar en contra de esta reducción de la pobreza, si las personas que fueron capacitadas no encuentran empleo o tuviesen que regresar a la informalidad y el subempleo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.