Examples with "program takes part" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The director of the Graduate Degree program takes part in a networking session focused on female workers
La directora de Postgrado participa en una sesión de networking sobre la mujer trabajadora
Most of the program takes part in the Guajira Media where the girls get an insight into its people, traditions and magical places.
La mayor parte del programa se desarrolla en la Guajira Media; su gente, sus tradiciones, sus parajes y su mística, hacen de esta experiencia algo inolvidable.
Andere resultaten
Both programs take part in weekly seminars from past and present senior City managers, consultants, university professors and authors.
Estos dos programas toman parte en seminarios semanales de administradores municipales, asesores, profesores universitarios y autores actuales y pasados
You must be a member of the MilleMiglia Program to take part.
Configure the programs and services that take part in the Windows startup with a single click.
Configura los programas y servicios que intervienen en el arranque de Windows en un clic.
Private schools are not excluded from this program and can take part by purchasing the prototype for a modest sum.
Las escuelas privadas no están excluidas de este programa y pueden integrarse al mismo comprando los prototipos a bajo precio.
Unlike the Zapatista municipalities, they do accept government programs and they also take part in elections.
Se diferencian de los municipios zapatistas en que ellos sí aceptan programas gubernamentales y también participan en elecciones.
Keep informed about available intervention programs, and take part in all decisions regarding your child's progress.
Manténgase al día sobre los programas de intervención disponibles y participe en todas las decisiones relacionadas con el progreso de su niño.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.