Examples with "program to combat it" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As far as organized crime is concerned, it is all very well wanting to draw up a program to combat it, but that involves other resources than mere inter-governmental cooperation.
En cuanto a la criminalidad, está muy bien querer realizar un programa de lucha, pero ello implica medios distintos y no únicamente la cooperación intergubernamental.
Without the person somewhere in the world writing the virus or Spyware, there would be no need for the person that is writing the program to combat it.
Sin la persona en alguna parte en el mundo que escribe el virus o el Spyware, no habría necesidad de la persona que está escribiendo el programa para combatirlo.
Andere resultaten
While many have been talking about Venezuela's food shortages, Cuba is now implementing a rationing program to combat its very own socialism-induced shortages of basic goods.
Mientras que muchos han estado hablando de la escasez de alimentos en Venezuela, Cuba está implementando un programa de racionamiento para combatir su propia escasez de bienes básicos inducida por el socialismo.
The problem has been widely reported in the past few years and it is encouraging to see some educational and cultural programs emerging to combat it.
Se ha informado ampliamente acerca del problema en los últimos años y es alentador ver que surgen algunos programas educativos y culturales para combatirlo.
Install an updated antivirus software program to combat deadly viruses and malwares.
Local government initiated training programs to combat rising structural unemployment in the area.
El gobierno local inició programas de capacitación para combatir el aumento del desempleo estructural en el área.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.