They plan to upend the existing structure of the program with fresh ideas.
Planean reorganizar la estructura existente del programa con ideas frescas.
During the event, they will pepper the program with guest performances all night long.
Durante el evento, aderezarán el programa con actuaciones de invitados toda la noche.
A diverse co-curricular program with creative, sporting and volunteering activities.
Un variado programa de actividades co-curriculares creativas, deportivas y de voluntariado.
Make sure to program with radius compensation to ensure the correct feed.
Asegúrese de programar con compensación de radio para garantizar el avance correcto.
Your child's teacher will be sharing his/her program with you.
La maestra de su niño/a va a compartir su programa con ustedes.
Visit the program with the child, before she begins attending.
Visite el programa con el niño antes de que comience a asistir.
But we accepted this program with gratitude and started its realization.
Pero recibimos este programa con gratitud y comenzamos a ponerlo en práctica.
A program with a million different design elements, that's nothing.
Un programa con un millón de elementos de diseño diferentes no es nada.
A program with this seal is definitely a good choice worth trying.
Un programa con este sello, es sin duda, una buena elección.
I can open any program with just a couple of mouse clicks.
Puedo abrir cualquier programa con solo un par de clics del ratón.
But we strongly urge you to come into the program with them.
Pero le instamos a que entre en el programa con ellos.
This is a basic version of the program with encoded source code.
Esta es la versión básica del programa con el código codificado.
Everyone in our group has completed the program with great success.
Todos en nuestro grupo han terminado el programa con grandes éxitos .