We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa
At the moment people are just learning what it is about, getting their programme off the ground, and now they are concerned that it might not continue after the end of 1999.
En estos momentos, la gente está aprendiendo en qué consiste poner en marcha su programa, y ahora le preocupa que pueda interrumpirse cuando finalice 1999.
Our only hope is to get our jet-interceptor programme off the ground.
La esperanza es conseguir que el programa de interceptores a propulsión se ponga en marcha.
The programme OFF accommodates local artists with specific projects, developed for unpublished projects in our country.
El programa OFF da cabida a artistas locales con proyectos específicos desarrollados para Espacio Sin Título.
That is why I am pleased that we have succeeded in getting this programme off the ground.
Por eso me alegra que hayamos logrado hacer despegar este programa.
The station's director, who took the programme off the air, dismissed the four journalists and banned them from the station's premises.
El director de la emisora, que retiró el programa de antena, despidió a los cuatro periodistas y les prohibió que entraran en los locales de la emisora.
José Goldemberg, a physicist from Brazil and former science minister in that country, looks at the high level of investment required to get a nuclear programme off the ground, and revises risk estimates for a major accident in light of Fukushima.
José Goldemberg, físico brasileño y ex ministro de ciencia de ese país, analiza el alto nivel de inversión requerido para llevar a cabo un programa nuclear y revisa los riesgos estimados de un severo accidente a la luz de Fukushima.
Amid protests, NET continued to be broadcast via the Internet with the help of the European Broadcasting Union until November 7, 2013 when police forces invaded the ERT building and took the programme off.
Entre protestas, NET continuó transmitiendo vía Internet con la ayuda de la Unión Europea de Radiodifusión hasta el 7 de noviembre de 2013, cuando la policía irrumpió en el complejo de la ERT y cerró las transmisiones.
Andere resultaten
Ultimately, the changes would get new EU programmes off the ground and running.
En último término, los cambios conducirán a la puesta en marcha de nuevos programas comunitarios.
But there is much more that can be done and this EU scheme provides a perfect basis to get new programmes off the ground.
Pero puede hacerse mucho más y este plan comunitario constituye una base ideal para que surjan nuevas iniciativas.
And Berlusconi himself forced three programmes off the air that were only reinstated later by the courts, IPI found.
El propio Berlusconi obligó a tres programas a salir del aire y solo fueron rehabilitados después por los tribunales, dijo el IPI.
Rob Calway: Furthermore, Renishaw's FixtureBuilder software has improved our ability to programme off-line.
Rob Calway: Además, el software FixtureBuilder de Renishaw nos brinda más posibilidades de programación off-line.
In structured portfolios the portfolio management team will need to decide whether they simply issue a mandate or perform identification themselves and kick projects and programmes off with a brief, i.e. start projects and programmes at the definition phase.
En los portafolios estructurados el equipo de gestión deberá decidir si simplemente emitir un mandato o realizar la identificación por sí mismos y comienzan los proyectos y programas con un resumen, es decir, comienzan los proyectos y programas en la fase de definición.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.