Examples with "programme aimed at securing" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There is an ongoing programme aimed at securing the services of foster parents.
The urgent action called for at the meeting by the countries operating nuclear power stations must form the basis for an international programme aimed at securing improvements in RBMK reactor safety as directly as possible.
Basándose en los planes de medidas urgentes presentados en la reunión por los países que tienen centrales nucleares, deberá elaborarse un programa internacional con el fin de mejorar de la forma más directa posible la seguridad de los reactores RBMK.
The initiative of the Stockholm Programme aimed at securing recognition of official documents by Member States can be welcomed.
La iniciativa del Programa de Estocolmo destinada a asegurar el reconocimiento mutuo de documentos oficiales por parte de los Estados miembros puede considerarse satisfactoria.
Andere resultaten
In addition, several subregional and regional fisheries organizations have commenced or strengthened programmes aimed at securing enhanced information concerning the scope and extent of by-catch and discards, and of refining assessments relating to their impact.
Además, varias organizaciones subregionales y regionales de pesca han iniciado o fortalecido programas encaminados a lograr mayor información sobre el alcance y la magnitud de las capturas incidentales y el descarte, además de perfeccionar las evaluaciones relativas a los efectos de esas prácticas.
The representatives of several indigenous organizations spoke of the lack of implementation of laws or programmes aimed at securing their position or improving indigenous peoples' situation, especially with regard to land demarcation and treaty rights.
Los representantes de diversas organizaciones indígenas se refirieron a la falta de aplicación de las leyes o los programas destinados a asegurar su condición y mejorar la situación de los pueblos indígenas, especialmente en lo atinente a la demarcación de tierras y los derechos reconocidos por los tratados.
In coordination with the Government, therefore, the country office will prepare high quality programmes aimed at securing maximum target for resource assignment from the core (TRAC) resources under line 1.1.2.
Por consiguiente, la oficina exterior preparará, conjuntamente con el Gobierno, programas de alta calidad con miras a obtener el máximo objetivo de la consignación con cargo a los recursos básicos de la partida 1.1.2.
This programme is aimed at securing the modernization of the traditional system.
Sub-national Programmes generally aimed at protecting and securing the livelihood of traditional and poor fishing communities, with programmes covering
Programas subnacionales, por lo general destinados a proteger y asegurar los medios de subsistencia de comunidades pesqueras tradicionales y pobres, con programas que prevean lo siguiente
This official proposal contains a balanced set of elements and concessions aimed at securing agreement on a programme of work.
Esta propuesta oficial contiene un conjunto equilibrado de elementos y concesiones destinados a lograr un acuerdo sobre un programa de trabajo.
My country fully subscribes to efforts aimed at securing the necessary consensus on a programme of work for the Conference on Disarmament.
Mi país apoya sin reservas los esfuerzos destinados a generar el consenso necesario sobre un programa de trabajo de la Conferencia de Desarme.
This could include safety net programmes, proactive agricultural policies aimed at securing basic livelihoods and the expansion of sectors with a potential to improve the economic condition of women, such as tourism.
Estas pueden incluir programas de protección social, políticas agrarias proactivas que garanticen medios de subsistencia básicos y la expansión de los sectores que ofrezcan posibilidades de mejorar la situación económica de las mujeres, como el turismo.
Unfortunately, the Government has endured major budget cuts, which have had repercussions for securing sufficient financial and human resource support for programmes aimed at the prevention and treatment of child abuse.
Desgraciadamente, el Gobierno ha sufrido graves recortes presupuestarios, que han tenido repercusiones en lo tocante a proporcionar un apoyo financiero y de recursos humanos suficiente a los programas destinados a prevenir y tratar los abusos infantiles.
A task was formulated at the meeting to develop a prevention programme for the town of Prievidza, aimed at enhancing public safety and at securing public order.
En la reunión se decidió crear un programa de prevención para la ciudad de Prievidza destinado a mejorar la seguridad pública y garantizar el orden público.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.