Examples with "programme calling" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We have adopted a Programme calling for hands-on action.
Hemos aprobado un programa que demanda acción; pongamos, pues, manos a la obra.
The global strategy is based on a four-part programme calling for
La estrategia global consiste en establecer un programa compuesto de cuatro elementos
A new programme calling for case by case monitoring, information campaigns and economic measures had been set up in 2003, and iodized salt had been added to the list of tax-free goods.
En 2003, se puso en marcha un nuevo programa que prevé un seguimiento de los casos, campañas de información y medidas económicas y se ha añadido la sal enriquecida con yodo a la lista de productos con exenciones fiscales.
Our comprehensive programme calling for increased cooperation between young people and the State is a useful example of participation.
Nuestro programa amplio, mediante el que se exhorta a una mayor cooperación entre los jóvenes y el Estado, es un ejemplo de participación que resulta útil.
That Commission had developed a global programme calling for the preparation, within the framework of special inter-agency teams, of appropriate indicators to ensure follow-up to the Summit.
Ésta estableció un programa mundial con el objetivo principal de elaborar, en el marco de los equipos especiales interinstitucionales, indicadores apropiados para asegurar el seguimiento de la Cumbre Mundial.
In southern France, authorities had funded a programme calling for young French people to emigrate to New Caledonia, where they would be offered many employment opportunities and financial aid to start business activities.
Las autoridades del sur de Francia habían financiado un programa de comunicación por el que se convocaba a los jóvenes franceses a emigrar a Nueva Caledonia, donde tendrían muchas oportunidades de empleo y ayuda financiera para emprender actividades empresariales.
In this context, the Commission has just launched a call for proposals under the Sixth Framework Programme calling for projects on virus detection techniques in bathing waters.
En este contexto, la Comisión acaba de lanzar una convocatoria de propuestas dentro del Sexto Programa Marco para la presentación de proyectos sobre técnicas de detección de virus en las aguas de baño.
Andere resultaten
The seminar led the press to publish articles by leading journalists and television programmes calling for harsher punishment.
El seminario dio lugar a la publicación de artículos de periodistas importantes y a la emisión de programas de televisión en los que se solicitaban penas más severas.
For all these endogenous and exogenous reasons Slovene political parties are no longer opposed to the introduction of a regional level, as is shown by their programmes calling for decentralisation and regionalism.
Por todas estas razones, internas y externas, los partidos políticos eslovenos han dejado de oponerse a la creación de un nivel administrativo regional, tal como se ve en sus programas, que piden la descentralización y el regionalismo.
At the same time, her Government was very concerned about the potentially limitless growth of the United Nations budget and took the view that the need for programmes calling for additional expenditure and the appropriateness of that expenditure should be carefully considered.
Al mismo tiempo, el Gobierno del Japón está muy preocupado por el crecimiento potencialmente ilimitado del presupuesto de las Naciones Unidas y estima que es preciso considerar detenidamente la necesidad de programas que requieran gastos adicionales y la adecuación de dichos gastos.
UNAIDS will unite the various stakeholders involved in global HIV prevention efforts, and lead advocacy programmes calling for a comprehensive, scaled up and fully funded HIV prevention response.
ONUSIDA reunirá a las diferentes partes interesadas en lo referido a los esfuerzos mundiales de prevención del VIH y estará al frente de una respuesta de prevención del VIH global, ampliada y con financiación suficiente.
having regard to the success of European programmes calling on rural peoples and communities to participate in achieving shared objectives which pursue the ideals set out in the Treaties,
habida cuenta del éxito de los programas europeos, en los que se hace un llamamiento a las poblaciones, y colectividades rurales, para participar en objetivos comunes de identificación con los ideales de los Tratados de la Unión.
Does the Commission not believe it is vital to ensure that similar trends do not occur in other Member States such as Portugal which are also subject to IMF-EU intervention programmes calling for major cuts in health services?
¿No considera necesario evitar evoluciones idénticas en otros países, como Portugal, también sujetos a programas de intervención del FMI-UE que prevén recortes sustanciales en el ámbito de la sanidad?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.