We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa directamente
Typically, season ticket holders can configure their programme directly from their personal area on the web shop.
Por lo general, los abonados pueden configurar su programa directamente desde su área personal de la tienda online.
If you have SSH access to your server, you can test the programme directly through the terminal.
Si tienes acceso SSH al servidor, puedes probar el programa directamente desde un terminal.
In effect, it is opportunism... and cowardly opportunism at that, since Bernstein does not want to attack the programme directly...
Prácticamente, es oportunismo [...] y además, oportunismo cobarde, pues Bernstein no quiere atacar el programa directamente [...].
No. I need to load the programme directly into a Replicator and spread it that way.
Necesito cargar el programa directamente en un Replicante... y extenderlo de esa forma.
For information and/or booking, you will need to contact your frequent flyer programme directly.
Para obtener información o reservar, debe ponerse en contacto directamente con su programa de viajero frecuente.
For information and/or booking information, you will need to refer to your frequent flyer programme directly.
Para más información sobre este tema o sobre reservas, le remitimos directamente a su programa de viajero frecuente.
It is a programme directly targeting the victims themselves and can have a training component to empower volunteer field workers engaging in grass-roots social work.
Está orientado directamente a las propias víctimas y puede tener un componente de capacitación para dotar de recursos a los voluntarios que realizan trabajo social de base.
The aid programme directly supports children's rights through a range of social and economic development projects that seek to overcome poverty on a sustainable basis.
El programa de ayuda apoya directamente los derechos del niño mediante una serie de proyectos de desarrollo económico y social con los que se pretende acabar con la pobreza aplicando métodos sostenibles.
Gender studies are not among today's national research priorities and no national research programme directly devoted to equality exists at present.
Los estudios de género no son actualmente prioritarios para la investigación nacional; tampoco existe hoy un programa nacional de investigación consagrado directamente a la igualdad.
This programme directly imposes on the municipality which is interested in the provision of this subsidy the obligation to ensure barrier-free flats within the constriction of flats if the municipality registers justified applications of citizens for such flats.
Este programa impone directamente al municipio interesado en el pago de este subsidio la obligación de garantizar apartamentos sin obstáculos dentro de la casa de apartamentos si el municipio ha recibido solicitudes justificadas de apartamentos de ese tipo.
The programme directly benefited 536 women workers, and over 35,800 women benefited from the services provided at the centres.
El programa benefició directamente a 536 trabajadoras, y más de 35.800 mujeres se beneficiaron de los servicios prestados en los centros.
Obtaining these evaluations often requires contacting the programme directly or searching the paid journals noted above.
Obtener dichas evaluaciones frecuentemente requiere contactar directamente con el programa o buscar en revistas a las que se accede mediante el pago de una suscripción, citadas líneas arriba.
Furthermore, the programme directly addresses supply-side constraints, creating the conditions in developing countries and economies in transition to enable them to benefit from trade liberalization, FDI and emerging opportunities created by globalization.
Además, el programa aborda de manera directa las limitaciones de la oferta, creando las condiciones necesarias para que los países en desarrollo y las economías en transición puedan beneficiarse de la liberalización del comercio, la IED y las nuevas oportunidades que ofrece la globalización.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.