Examples with "programme feeds" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Every year, the programme feeds almost 80 million people in around 75 countries.
Cada año, alimenta a casi 80 millones de personas en unos 75 países.
This programme feeds students to all KH departments.
Dicho programa nutre estudiantes a todos los departamentos de KH.
While the World Food Programme feeds North Korea's six million children, 17 million adults must fend for themselves.
Aunque el Programa Mundial de Alimentos mantiene a los seis millones de niños de Corea del Norte, 17 millones de adultos tienen que vérselas solos.
The programme feeds into the joint programme for HIV/AIDS under UNDAF in support of the National Strategic Plan for HIV/AIDS.
El programa se incluye en el programa conjunto para el VIH/SIDA del MANUD en apoyo del Plan Estratégico Nacional de lucha contra el VIH/SIDA.
While the World Food Programme feeds North Korea's six million children, 17 million adults must fend for themselves.
Aunque el Programa Mundial de Alimentos mantiene a los seis millones de niños de Corea del Norte, 17 millones de adultos tienen que vérselas solos.
Andere resultaten
Some of these national programmes feed directly into the international programmes discussed later.
Algunos de estos programas nacionales entroncan directamente con los programas internacionales que se examinan más adelante.
Information collected from monitoring programmes feeds into science-based decision-making processes and is used for the evaluation of the effectiveness of risk management measures, including regulations.
La información recopilada mediante los programas de vigilancia se utiliza en los procesos de adopción de decisiones fundamentadas en criterios científicos y para la evaluación de la eficacia de las medidas de gestión de riesgos, incluidos los reglamentos.
The outcomes and experiences from the CBR+ Programme feed into Nigeria's national REDD+ process.
Los resultados y las experiencias del Programa CBR + se incorporan al proceso nacional de REDD + de Nigeria.
School Feeding Programmes feed students, promote good nutrition, and aid local development in Latin America and the Caribbean
Los programas de alimentación escolar alimentan a los estudiantes, promueven una buena nutrición y ayudan al desarrollo local en América Latina y el Caribe
Today, I call upon all nations to do their part to help the World Food Programme feed and care for the people of Darfur.
Hoy hago un llamamiento a todas las naciones para que hagan lo que les corresponde a fin de apoyar al Programa Mundial de Alimentos a alimentar y cuidar de la población de Darfur.
It will be important to ensure that the immediate priority programmes feed into the next longer-term development planning exercise of the Government, which is expected to take place in 2007.
Será importante asegurarse de que los programas prioritarios inmediatos se incorporen en el próximo proceso de planificación del desarrollo a largo plazo del Gobierno, que según lo previsto tendrá lugar en 2007.
AVAR3 The AVAR3 focusses on the TV programme feed, assists the VAR in evaluating incidents and ensures good communication between the VAR and AVAR2 located at the offside station.
El AVAR 3 se centra en las imágenes televisivas, ayuda al asistente de vídeo a la hora de evaluar incidencias y procura que haya una buena comunicación entre el asistente de vídeo principal y el AVAR 2 situado en la estación para situaciones de fuera de juego.
This enables you to optimise your feed programme over the long term.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.