We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We therefore call for another debate to be included in the programme for this part-session.
Por lo tanto, solicitamos que se incluya otro debate en el programa de este periodo parcial de sesiones.
The programme for this day will also include a horror parade, shows, bouncy castles, music and workshops.
El programa de esta jornada también incluirá previamente un desfile de personajes de terror, espectáculos de animación, hinchables infantiles, música y diversos talleres.
Welcome to Les Lodges Sainte Victoire, where tranquillity, luxury and gastronomy are on the programme for this exceptional stay.
Bienvenido/a a los Lodges Sainte-Victoire, donde la calma, el lujo y la gastronomía figuran en el programa de esta estancia excepcional.
A crucial component of our programme for this year and next is the establishment of voluntary confidential counselling and testing facilities in more peacekeeping missions.
Componente fundamental de nuestro programa para este año y el próximo es el establecimiento de servicios de pruebas y consultas confidenciales voluntarias en más misiones de mantenimiento de la paz.
The programme for this weekend will include arcade games, conferences, martial arts demonstrations and cosplay.
En el programa de este fin de semana encontrará juegos de árcade, conferencias, demostraciones de artes marciales y cosplay.
Screenings, retrospectives, meetings, evening functions and debates are on the programme for this international event, which each year attracts a wide audience.
Proyecciones, retrospectivas, encuentros, fiestas y debates forman parte del programa de este evento internacional que reúne todos los años a un amplio público.
The programme for this unique event features ideas to inspire you, tastings, a DJ set and some unusual presents.
El programa de este evento único está pensado para servir de inspiración, con catas de aperitivos, DJ y regalos poco comunes.
The programme for this prestigious event takes in a broad array of concerts, with many soloists, groups and composers, from both Spain and overseas.
El programa de este prestigioso certamen comprende una variada oferta de conciertos, con la participación de numerosos intérpretes, grupos y compositores, tanto nacionales como internacionales.
Please find attached a draft programme for this event.
Sírvanse encontrar adjunto un proyecto de programa de este Día de puertas abiertas.
The remaining four days would provide participants with an opportunity to deepen their knowledge at a more technical level, based on a revised version of the programme for this Workshop.
Los cuatro días siguientes, los participantes podrían profundizar sus conocimientos a un nivel más técnico, sobre la base de una versión revisada del programa de este taller.
The Chairman asked the Secretariat to provide a draft programme for this workshop to be considered at the next meeting.
El Presidente pide a la Secretaría que presente un proyecto de programa de este taller para su examen en la próxima reunión.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.