Examples with "programme independently" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
While most public and private entities are cognizant of space technology as an enabling technology and are very interested in embarking on use of such technology, it is impossible for individual agencies involved in the use of space technologies to initiate a comprehensive and effective space programme independently.
Si bien la mayoría de las entidades públicas y privadas reconocen el carácter habilitante de la tecnología espacial y se interesan vivamente por utilizarla, es imposible que esos organismos inicien, a título individual y en forma independiente, un programa espacial amplio y eficaz.
In accordance with the Act the radio or television broadcaster shapes the contents of the programme independently and bears responsibility for it.
La ley dispone que las emisoras establecerán el contenido de su programación en forma independiente y se harán responsables de él.
The country office identified this as a "critical stage in building the capacity of the government to lead and implement the Child Grants Programme independently over the next three years".
La oficina en el país determinó que esto era una "fase crítica en el desarrollo de la capacidad del gobierno para dirigir y aplicar el programa de subvenciones para la infancia de manera independiente durante los próximos tres años".
Proven that it is possible to establish national institutions to carry on the programme independently from EMPRETEC headquarters and on a self-sustaining basis
Probado que es posible establecer instituciones nacionales para ejecutar el programa independientemente de la sede de EMPRETEC y en forma autónoma
The National Human Rights Commission's complaint programme independently issues a detailed follow-up report on cases in which precautionary measures have been requested.
El Programa de quejas de la Comisión Nacional de Derechos Humanos registra en forma independiente el seguimiento pormenorizado de los casos de medidas precautorias o cautelares solicitadas.
The Optifuel Programme enables you to establish an economic driving training programme independently within your company,
Optifuel Programme le ayudará a implantar en su empresa, de forma totalmente autónoma, un programa de formación en conducción racional.
The region conducts its own comparison programme independently of the International Comparison Programme, and there are 43 countries in their jurisdiction.
Esta región cuenta con un programa de comparación propio, independiente del Programa de Comparación Internacional, y abarca 43 países.
Andere resultaten
Some have advocated strong family planning programmes independently of the overall thrust of economic and social policy, in particular developing countries.
Algunos han propugnado vigorosos programas de planificación familiar independientemente de la orientación general de la política socioeconómica en ciertos países en desarrollo.
The corporate evaluation offices of UNDP and its associated funds and programmes independently manage corporate strategic and thematic evaluations.
Las oficinas de evaluación institucional del PNUD y sus fondos y programas administran de manera independiente evaluaciones estratégicas y temáticas institucionales.
Collected funds have allowed the municipality to maintain housing programmes independently from federal or State funds
Los fondos colectivos han permitido al municipio aplicar programas de vivienda sin depender de fondos federales o estatales
The leaders of the process could have considered the international experience, which indicates that the economic programmes - independently of the economic policy school that sponsors them - usually do not harvest immediate profits.
Los conductores del proceso podrían haber considerado la experiencia internacional, que indica que los programas económicos -independientemente de la escuela político económica que los patrocine- no suelen cosechar ganancias inmediatas.
Collected funds have allowed the municipality to maintain housing programmes independently from federal or State funds; Special housing sectors of social interest; sets specific guidelines for slum clearance, relocation and regularization.
Los fondos colectivos han permitido al municipio aplicar programas de vivienda sin depender de fondos federales o estatales; Sectores especiales de vivienda de interés social; se establecen directrices concretas para la urbanización, el reasentamiento y la regularización de barrios de tugurios.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.