We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Despite the slowdown in lending, the programme remained the only significant credit provider to the microenterprise sector.
Pese a la disminución del número de préstamos, el programa siguió siendo el único intermediario financiero importante de concesión de créditos a microempresas.
With the exception of a follow-up course with respect to the Special Courses delivered in 2005, the programme remained unchanged in 2006 and 2007.
A excepción de un curso complementario de los cursos especiales impartido en 2005 el programa siguió siendo el mismo en 2006 y 2007.
Increasing the number of women candidates to the programme remained a challenge.
En el período que se examina siguió siendo difícil aumentar el número de candidatas para el Programa.
Even with all of these objectives the programme remained demand driven in its essence.
No obstante todos estos objetivos, el programa básicamente estaba determinado por la demanda.
Though the programme remained unchanged, some adaptations were made to increase the logical sequence of the day.
Aunque el programa no cambió, se introdujeron algunos ajustes para mejorar la secuencia lógica de la jornada.
Adequate resources and support should be provided in order to ensure that the programme remained firm, sustainable and predictable.
Es preciso proporcionar apoyo y recursos suficientes al programa para que siga siendo firme, sostenible y previsible.
However, the co-ordination with this programme remained insufficient resulting in the absence of synergy between the two programmes.
Sin embargo, la coordinación con este programa fue insuficiente y el resultado fue la ausencia de sinergia entre ambos programas.
In most adult literacy centres, the social awareness component of the programme remained unaddressed.
En la mayor parte de los centros de alfabetización de adultos el componente de conciencia social del programa permaneció sin ser abordado.
The basis of the programme remained intervention, "until the stocks have been run down to a normal level".
La base del plan seguía siendo la intervención, «hasta que las existencias se redujeran a un nivel normal».
Despite the problems plaguing the credit programme, demand for the training programme remained high.
La demanda de cursos de capacitación se mantiene elevada, pese a que el programa de créditos está plagado de problemas.
He said that the programme remained an outline and that the exact content would become clearer once the speakers had been designated and a decision on their presentations made.
El programa era todavía un proyecto y el contenido exacto se concretaría una vez que se hubieran designado los oradores y se hubiera adoptado una decisión sobre sus intervenciones.
The review, which lasted just a week, found the country was progressing in reforming its economy and the programme remained broadly on track to allow it to again finance itself in debt markets as planned next year.
La revisión, que duró solo una semana, determinó que el endeudado país está avanzando en la reforma de su economía y el programa continúa mayormente bien encaminado para permitirle volver a financiarse en mercados de deuda el próximo año, como estaba planificado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.