We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
After a three-year hiatus, the event is back with a rich programme that includes 26 feature films
Tras un hiato de tres años, el certamen vuelve con un rico programa que incluye 26 largometrajes
A diverse programme that includes concerts, conferences and workshops, all of them sharing the world of flamenco culture as their central axis.
Una diversa programación que incluye conciertos, conferencias y talleres, todos ellos compartiendo el mundo de la cultura flamenca como eje central.
Music, fun and surprises in a programme that includes the performances of well-known DJs, the presence of children's YouTubers, special animations and activities for the whole family.
Música y diversión y sorpresas en una programación que incluye las actuaciones de conocidos DJs, presencia de youtubers infantiles, animaciones especiales y actividades para toda la familia.
But food production and access to food must be addressed within a programme that includes all sectors of environmental and social development.
Al mismo tiempo, la producción de alimentos y el acceso a los alimentos deberán abordarse dentro de un programa que incluya todos los sectores del desarrollo ambiental y social.
During several days, the representatives of the Bolivian parliament will be able to participate in the programme that includes tasks related to the legislative practice, the making of agreements, as well as in the recreational and cultural activities.
Durante varios días los representantes parlamentarios bolivianos podrán participar en el programa que incluye labores relacionadas con la práctica legislativa, la construcción de acuerdos, así como actividades recreativas y culturales.
We also assure the Assembly that our country has already voluntarily embarked on reducing emissions through a programme that includes the pursuit of renewable sources of supply.
También deseamos asegurar a la Asamblea que nuestro país ya ha iniciado de manera voluntaria una reducción de emisiones mediante un programa que incluye la búsqueda de fuentes renovables de suministros.
The festival, organised by La Fábrica, begins its first edition with an ambitious programme that includes exhibition and training activities, having proposals by reference designers and young creators.
El festival, organizado por La Fábrica, arranca su primera edición con un ambicioso programa que incluye actividades expositivas y formativas, contando con propuestas de diseñadores de referencia y jóvenes creadores.
The Committee applauds the steps taken by the State party to improve prison conditions and eliminate overcrowding through an ambitious programme that includes the construction of a new prison and units in several other prisons.
El Comité valora las medidas adoptas por el Estado parte para mejorar las condiciones y eliminar el hacinamiento en los centros penitenciarios a través de un ambicioso programa que incluye la construcción de una nueva cárcel y varios módulos en otras prisiones.
Through consultations the group developed a programme that includes the establishment of a Transitional Justice Unit in the Independent Human Rights Commission.
Mediante la celebración de consultas, el grupo elaboró un programa que incluye el establecimiento de una dependencia de administración de la justicia en la transición en la Comisión Independiente de Derechos Humanos.
As always, there will be plenty of street art at Roskilde Festival with a programme that includes Askew One, Bacon and Zusa.
Como siempre, habrá un montón de arte callejero en el Festival de Roskilde con un programa que incluye Askew One, Bacon y Zusa.
They scheduled an audit programme that includes both internal and external reviews.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.