We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa para completar
programa de realización
Another 60 monitors were planned for international placement during the second year of the programme to complete a worldwide network.
Estaba previsto instalar otros 60 en distintos países durante el segundo año del programa para completar una red mundial.
South Africa has also launched a programme to complete the restructuring of state-owned enterprises by 2004, in order to increase efficiency, while attracting foreign investment, technology, and expertise through full or partial privatization.
Sudáfrica ha puesto en marcha asimismo un programa para completar la reestructuración de las empresas estatales a más tardar en 2004, a fin de mejorar la eficacia, atrayendo al mismo tiempo inversiones, tecnología y competencia del extranjero mediante una privatización completa o parcial.
The programme to complete the internal market has reached a stage where industry in all its forms will be profoundly affected by its consequences over the coming years.
El programa de realización del mercado interior ha alcanzado una fase tal que sus efectos se harán sentir en todos los sectores industriales.
Commenting on the decision, Mr Millan said that the projects which had been adopted formed part of the programme to complete the major European transport routes, of which the Nord-Pas-de-Calais was an essential part.
Millan ha declarado: Los proyectos que acaban de adoptarse se integran dentro del programa de realización de grandes vías de comunicación de interés europeo, del que el Nord-Pas-de- Calais constituye una etapa fundamental.
I'm... still a ways off. I have a residency programme to complete, but I've done almost all the...
Aún tengo que terminar el programa de residencia, pero ya casi terminé la materia.
On the other hand, we have already started a work programme to complete notifications on agricultural domestic support programmes as well.
Por otra parte, ya hemos iniciado un programa de trabajo para completar también la notificación de los programas de ayuda interna a la agricultura.
Let me repeat that our programme to complete our tests does not endanger the environment, as several distinguished scientists have amply demonstrated.
Permítaseme repetir que la campaña para completar esta serie de ensayos no pone en peligro el medio ambiente, como lo han demostrado ampliamente varios distinguidos científicos.
I would like this evening to highlight one or two issues, in particular, the need to use the action programme to complete the single market and to base the action programme on safety and competition, and enhanced consumer choice.
Esta noche quisiera destacar algunos aspectos; en particular, la necesidad de utilizar el programa de acción para culminar el mercado único y de que el programa de acción se base en la seguridad y la competencia, y en una mayor oferta para los consumidores.
The report also presents an updated programme to complete the codification of the stock of legislation by 2008.
El informe también presenta un programa actualizado para completar la codificación de la legislación existente antes de 2008.
A detailed programme to complete the identification of all remaining applicants within 26 weeks was prepared for submission to the parties.
Se elaboró, para su presentación a las partes, un programa detallado para finalizar en un plazo de 26 semanas la identificación de todos los solicitantes que quedaban.
Carry out a final action programme to complete remaining reconstruction of damaged property, construction of alternative accommodation and execution of rights of repossession by the end of 2007.
Que lleve a cabo un programa de acción final para ultimar la reconstrucción de los últimos inmuebles dañados, construir viviendas alternativas y ejecutar los derechos a la restitución de bienes para finales de 2007.
At the end of this process, 2,915 beneficiaries opted for reintegration through the so-called industry and services (micro-enterprise) programme; 401, for agricultural reintegration programmes; and 871, for a scholarship programme to complete their studies.
Concluido ese proceso, 2.915 beneficiarios optaron por su reinserción a través del programa denominado industria y servicios (microempresas); 401 ex agentes, en programas de reinserción agropecuaria; y 871 en un proyecto de becas para completar estudios.
Following the action programme to complete the internal market and the introduction of the euro, national measures and borders will disappear once and for all as a means of preventing, limiting or distorting competition.
Con el Programa de Acción para la realización del mercado interior y la introducción del euro se eliminarán definitivamente las medidas y las fronteras nacionales como instrumentos para obstaculizar, limitar y alterar la competencia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.