Download for Windows Premium
Publiciteit
programme will be complemented by programmes

Examples with "programme will be complemented by programmes" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The health programme will be complemented by programmes to promote an adequate food supply and an appropriate diet to meet the specific nutritional needs of women, particularly pregnant and lactating women.
El programa de salud se complementará con programas destinados a promover el suministro adecuado de alimentos y un régimen alimentario apropiado para satisfacer las necesidades nutricionales especiales de la mujer, particularmente durante el embarazo y la lactancia.

Andere resultaten

These fast-acting measures will be complemented by longer-term support under programmes such as InvestEU, cohesion policy and the single market programme.
Estas medidas de acción rápida se complementarán con ayudas a más largo plazo en el marco de programas como InvestEU, la política de cohesión y el programa del mercado único.
The thematic programmes will be complemented by three horizontal programmes, addressing the other research activities supported by the Community.
Los programas temáticos se complementarán con tres programas horizontales que abordarán las otras actividades de investigación apoyadas por la Comunidad.
These activities will be complemented by other actions included in the Competitiveness and Innovation Framework Programme and in the Education and Training Programme.
Estas actividades se complementarán mediante otras acciones incluidas en el programa marco para la innovación y la competitividad y en el programa de formación y educación.
The work programme, which is complemented by an annex setting out an indicative list of activities planned to implement the programme, will be submitted to the General Council.
El Programa de Trabajo, que se complementa con un anexo en el que figura una lista indicativa de las actividades previstas para su aplicación, se presentará al Consejo General.
Given the lessons learned during the fifth country programme, the National Execution modality will be complemented by other appropriate project and programme execution and implementation mechanisms that will deliver the results required by the Government.
En vista de la experiencia adquirida durante el quinto programa del país, la modalidad de ejecución nacional se complementará con otros mecanismos adecuados para la ejecución y aplicación de proyectos y programas, de manera que se obtengan los resultados que busca el Gobierno.
This programme will be complemented by the outcomes of other Community initiatives, which will be used as important inputs into the action under this programme, and results from this programme may be used as inputs in other Community initiatives.
El programa se completará con los resultados de otras iniciativas comunitarias que se utilizarán como aportaciones importantes a la acción dentro de este programa, y los resultados de éste último podrán usarse como contribución para otras iniciativas comunitarias.
Approximately seven UNIDO integrated programming teams will be complemented by donor country staff or experts. This may help to increase funds made available for UNIDO programmes and improve the coordination of respective field programmes.
Aproximadamente siete equipos de programación integrada de la ONUDI se complementarán con funcionarios o expertos del país donante, lo cual puede ayudar a aumentar los fondos puestos a disposición para los programas de la ONUDI y mejorar la coordinación de los respectivos programas sobre el terreno.
This will be complemented by a Memorandum of Understanding between the Joint Programme and WHO, which is responsible for the administration in support of the Joint Programme.
Dicho instrumento se complementará con un memorando de entendimiento entre el Programa Conjunto y la OMS, a la cual compete la administración en apoyo del Programa Conjunto.
This unique range will be complemented by a varied supporting programme with a whole host of tasting sessions and seminars.What ProWein 2016 has to Offer: Varied Supporting Programme to flank Exhibition Area - Read more
Esta oferta exclusiva se completa con un variado programa de acompañamiento que incluye todo tipo de degustaciones y seminarios.La oferta de la ProWein 2016: Un variado programa de acompañamiento flanquea el área de exposición - continuar
Some countries had parallel capacity building programmes underway which complemented the programme.
Algunos países estaban aplicando programas de creación de capacidad paralelos que complementaban el programa.
This emergency programme would be complemented, and in the end replaced, by medium-term programmes for economic stabilization and growth.
Este programa de emergencia sería complementado y finalmente sustituido por programas a mediano plazo, orientados a la estabilidad económica y al crecimiento.
These horizontal programmes have complemented the investment projects financed by national programmes.
Estos programas horizontales han complementado los proyectos de inversión financiados por los programas nacionales.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cavity: hole in a tooth caused by decay
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 937010. Exact: 1. Verstreken tijd: 233 ms.